ويكيبيديا

    "único trabalho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العمل الوحيد
        
    • الوظيفة الوحيدة
        
    • عملك الوحيد
        
    É o único trabalho que estes degenerados conseguem arranjar. Open Subtitles هذا هو العمل الوحيد الذى يحصل عليه أمثاله
    Depois do centro 4400 ter fechado, o único trabalho que eu conseguia arranjar era voluntariado aqui na clínica de desenvolvimento de crianças Open Subtitles بعد اغلاق مركز ال 4400 العمل الوحيد الذى استطيع ان احصل عليه هو العمل التطوعى فى عياده تنميه الطفل هنا
    Este é o único trabalho em que decidi representar visualmente os mortos. TED هذا هو العمل الوحيد الذي أقوم فيه بإستعراض الموتى صورياً.
    É o único trabalho que arranjo, desde que me mudei para cá. Open Subtitles ولكنه العمل الوحيد الذى استطعت الحصول عليه هنا
    É o único trabalho protegido pela Constituição. Ésta é a razão. Open Subtitles هي الوظيفة الوحيدة المنصوص عليها في الدستور, و لهذا السبب
    Mas entretanto, o teu único trabalho é fazer coisas de miúdos. Open Subtitles لكن في هذا الوقت عملك الوحيد ... أن تتصرف مثل الصغار
    Ou o único trabalho que arranjará nesta cidade será num aterro sanitário, como segurança. Open Subtitles وإلاّ فإنّ العمل الوحيد الذي ستجده في هذه المدينة هو حراسة مكبّ نفايات
    único trabalho que um condenado pode ter. Open Subtitles العمل الوحيد الذي يستطيع مجرم مثلي أن يحصل عليه.
    É o único trabalho que sabes que estás sempre a fazer a coisa certa. Open Subtitles إنه العمل الوحيد اللدي تعرف عمله بشكل الصحيح
    É o único trabalho de que nunca abrirei mão. - Estás a cheirar a minha cabeça? Open Subtitles أنه العمل الوحيد الذي لن أستقيل منه هل شممتِ رأسي؟
    Agente de viagens é practicamente o único trabalho que já tive. Open Subtitles وكيل السفريات هو العمل الوحيد الذي اعرفه
    O único trabalho que deves ter é manter essa boquinha linda a mamar uma verga sem parar. Open Subtitles العمل الوحيد الذي يجدر بك أن تقومي به هو أن تعاشري الرجال دائماً
    Ela explicou que ficara farta de realizar abortos e esterilizações e o único trabalho que passara a fazer era ajudar famílias a terem bebés. TED فسرت ذلك بأنها قد اكتفت من جعل الأمهات يجهضن ويصرن عُقم كان هذا العمل الوحيد الذي قامت به لمساعدة العائلات في الحصول على أطفال
    E, Emily, este é o único trabalho que fazemos esta noite. Open Subtitles ايميلى,هذا هو العمل الوحيد الذى سنجريه
    Dei ao miúdo o único trabalho que tenho. Open Subtitles أعطيت الفتى العمل الوحيد الذي لدي
    O único trabalho que achei foi numa linha erótica e eu não prestava. Open Subtitles -لا يكاد أي شخص يوظف الآن العمل الوحيد الذي وجدته كان الجنس عبر الهاتف .. و انا لا أتقن هذا
    O único trabalho que fiz foi retirar 85 Kg de gordura horrível da minha casa. Open Subtitles - العمل الوحيد الذي إنتهيت منه - هو إخراج 185 رطلاً من الدهون القبيحة خارج منزلي
    É o único trabalho de um artista conhecido como o Mestre de Siena. Open Subtitles "و هي العمل الوحيد المعروف لرسام يدعى "سيّد سيينيس
    Talvez eu esteja destinada a representar um papel na versão musical do "Willow", na Broadway, mas o único trabalho que tu vais arranjar é dançar num varão. Open Subtitles "أن ألعب الدور الرئيسي بنسخة برودواي الموسيقة لمسرحية "ويلو لكن العمل الوحيد لكِ الذي ستعملينه هو عمود راقصات التعرّي
    Foi o único trabalho que encontrei! Open Subtitles إنه العمل الوحيد الذي استطعت ايجادة
    Quando entrei, era o único trabalho em que podia fazer 30 mil por ano. Open Subtitles حين انضممتُ لسلك الشرطة , كانت هذه الوظيفة الوحيدة التي استطيع الحصول فيها على راتب قدره 30 ألفاً في السنة
    Agora, é o teu único trabalho. Open Subtitles والآن .. هو عملك الوحيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد