- É só a adrenalina, senhor. | Open Subtitles | إنه فقط الأدرينالين يتدفق بداخلى يا سيدى |
- É só uma Taser. - Boa..., é só uma Taser. | Open Subtitles | ـ إنه مجرد صاعق كهربائي ـ جيد، إنه مجرد صاعق |
- São sapos a sério? - É só um feitiço. | Open Subtitles | إنها مجرد تعويذة، وعموماً فإنك ستريد البطاقة فحسب |
- É só uma fase. Acontece. - Contigo não. | Open Subtitles | ـ انها مجرد فترة ركود وهذا يحدث ـ الا انت لاتحدث لك |
- É só uma fotografia numa revista para mulheres e miúdas, para quê tanto alarido? | Open Subtitles | فريدي, إنها فقط صورة في مجله للنساء والفتيات . ما المشكله؟ |
- Coronel, não é nada alarmante. - É só Shakespeare. | Open Subtitles | أيها الكولونيل , لا وجود لما يدعو للقلق انها فقط جملة لشكسبير |
- É só um adiantamento! | Open Subtitles | انظر, لم أقل أعطيني إياه انه فقط كدفعة مقدمة |
- É só que isso é muita cocaína. | Open Subtitles | انه مجرد الكثير من الكوكايين من اجل الطقس |
- Está na hora de ir para a escola... - É só um prato! | Open Subtitles | إنه وقت الذهاب للمدرسة إنه فقط مجرد طبق |
- É só urina. Sai com água. - Harry. | Open Subtitles | إنه فقط بولاً , سوف نقوم بغسلهُ يا هاري |
- É só... uma reunião de turma com um monte de médicos chatos e as suas esposas. | Open Subtitles | ... إنه فقط لقاء مع مجموعة من رجال طب بنسلفانيا المُملين وزوجاتهم |
- Não tem nada a ver com ele. - É só um elo na cadeia! | Open Subtitles | ليس له علاقة بالأمر هيا ياشوزان ، إنه مجرد وصلة آخر في السلسلة |
- Ele vai ficar bom? - É só um arranhão. Sobreviverá. | Open Subtitles | ـ هل سيكون بخير ـ إنه مجرد خدش سوف يعيش |
- Faltámos a semana passada. - É só uma estúpida picadela de mosquito. | Open Subtitles | لقد فوتناها الاسبوع الماضى إنها مجرد عضة ذباب لعين |
- É só uma revista. Se está aqui hospedado, provavelmente pode comprar outra. | Open Subtitles | إنها مجرد مجلة لو كنت تقيم هنا فيمكنك تحمل نفقة واحدة أخرى. |
bate-me enquanto estou em baixo. - É só um jogo. | Open Subtitles | انهشي في لحمي و انا ميت ذلك عظيم انها مجرد لعبة |
- É só música. | Open Subtitles | ـ أستمع إليها بينما أنا مُسافرة ـ إنها فقط موسيقى |
- É só a uns 12 quilómetros daqui. - Está bem, fica para as 10. | Open Subtitles | انها فقط 8 أميال حسن, جهّزى لى الساعة 10 صباحا |
- Vê? Estamos em segurança. - É só uma aparência. | Open Subtitles | المنزل ، انه آمن انه فقط يبدو آمناً |
- Osama bin Laden não é nada, senhor. - É só um! | Open Subtitles | اسامة بن لادن لا شيئ سيدي انه مجرد شخص .. |
- É só isso que fazes! Nunca paras de me chatear! | Open Subtitles | هذا كل ما تفعلينه كل ما تقومبن به هو إزعاجي |
- Eu não quero ir a Hong Kong. - É só um dia ou dois. | Open Subtitles | "لا أريد الذهاب الى "هونج كونج - أنها فقط ليوم أو يومان - |
- É só isso? | Open Subtitles | هذا كل مافي الأمر ؟ |
- É só um livro, Katie. - Já leste algum mito grego? | Open Subtitles | أنه مجرد كتاب يا كايتى حول بعض الاساطير اليونانية |
- É só uma festa. Não há problema. | Open Subtitles | إنّها مجرد حفلة واحدة، ليست أمراً كبيراً. |