ويكيبيديا

    "- boa sorte" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حظ سعيد
        
    • حظا سعيدا
        
    • حظاً موفقاً
        
    • حظاً سعيداً
        
    • حظّ سعيد
        
    • حظاً طيباً
        
    • بالتوفيق
        
    • حظ طيب
        
    • حظا طيبا
        
    • حظا موفقا
        
    • حظًا موفقًا
        
    • حظ جيد
        
    • حظ موفق
        
    • حظاً جيداً
        
    • حظاً موفق
        
    Os estrangeiros que tentaram fazê-lo nunca voltaram. - Boa sorte. Open Subtitles الأجانب القليلون الذين حاولو لم يعودوا أبداً,لذا حظ سعيد.
    - Boa sorte a tentar ler isso. Open Subtitles حظا سعيدا في محاولة لجعل رؤساء أو ذيول أن نعم، فإنه ليس من السهل أبدا
    - Boa sorte. Estamos ansiosos para ver. Open Subtitles حظاً موفقاً في العرض لا يسعنا الانتظار لمشاهدته
    - Boa sorte com isso. Ele queimou-a. Open Subtitles حظاً سعيداً فى الحصول على ذلك لقد أشعل بها النار
    - Boa sorte para os dois. - Obrigado, Mick. Open Subtitles حظّ سعيد إلى كلاكما - شكراً، ميك-
    - Boa sorte com os estudos. - O prazer foi todo meu. Open Subtitles ـ أتمنى لكِ حظاً طيباً في دراستكِ ـ من دواعي سروري
    - Boa sorte para os encontrares. - Sim, a quem o dizes. Open Subtitles حسنا حظ سعيد فى البحث عنهم نعم اخبرنى عنهم
    - Está bem. Obrigada por tudo. - Boa sorte, amiga. Open Subtitles حسنا ، شكراً على كل شيء حظ سعيد عزيزتى
    - Está bem. Obrigada por tudo. - Boa sorte, amiga. Open Subtitles حسنا ، شكراً على كل شيء حظ سعيد عزيزتى
    - Bom dia, senhor. - Boa sorte, cavalheiro. Open Subtitles طاب نهارك سيدي - حظا سعيدا ايها السادة -
    - Adeus, Roy. - Boa sorte, Keith. Open Subtitles الطريق طويل يا روى حظا سعيدا يا كيث
    Continuem procurando. - Boa sorte. Open Subtitles استمروا بالذهاب حسنا، حظا سعيدا لكم؟
    - Boa sorte. - Obrigado. Open Subtitles ـ لا أريد أن أكون متأخراً ـ حظاً موفقاً اليوم
    - Boa sorte. - Adoro mulheres. Open Subtitles ـ حظاً موفقاً ـ أنا أحب النساء
    É óptimo ver-te. - Olá, é bom ver-te. - Boa sorte. Open Subtitles مرحباً، تسعدني رؤيتك يا رجل، حظاً سعيداً اليوم.
    - Boa sorte com o acontecimento. - Obrigado. Open Subtitles حظاً سعيداً مع التطورات شكراً لكِ
    - Boa sorte. - Obrigado. Open Subtitles ـ حظّ سعيد ـ شكرآ
    - Prazer em conhecer-te. - Boa sorte com tudo. Open Subtitles ـ كان من اللطيف مُقابلتك ـ حظاً طيباً لكِ بكل شيء
    Eu assalto! - Boa sorte quando equipares o teu Kart. Open Subtitles حسنا,سأفعل بالتوفيق فى تجهيز عربتك
    Jogadores para o campo. - Boa sorte, Buck. Open Subtitles فلينزل الاعبون للملعب حظ طيب باك
    - Deseje-me sorte! - Boa sorte, rapariga doida! Open Subtitles تمنى لى حظا طيبا حظا طيبة أيتها المجنونة
    - Boa sorte com o novo emprego. Open Subtitles حظا موفقا في الوظيفة الجديدة شكرا
    - Boa sorte com a tua. Corey, Cyrus Beene. Open Subtitles حظًا موفقًا مع مرشحكم كوري، معك سايرس بين
    - Boa sorte. - Com todo o meu coração. Open Subtitles حظ جيد من كل قلبي
    - Boa sorte na procura da bandeira... especialmente sem as cartas de família do 3-5-5 Open Subtitles حظ موفق بإيجاد الراية وخصوصاً بدون رسائل عائلة 5-5-3
    - Boa sorte. Deve voltar em 30 dias. Open Subtitles ‫حظاً جيداً سيدي ‫نراك بعد 30 يوم
    - Boa sorte com esse filme! - Pois... sim. Open Subtitles ـ حظاً موفق بهذا الفيلم ـ رائع، سأعمل على ذلك، أجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد