ويكيبيديا

    "- e tu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ماذا عنك
        
    • وأنت
        
    • و أنت
        
    • وأنتِ
        
    • وماذا عنك
        
    • وانت
        
    • ماذا عنكِ
        
    • و انت
        
    • ماذا بشأنك
        
    • و أنتِ
        
    • وأنتي
        
    • وأنتَ
        
    • ماذا عنكَ
        
    • وماذا عنكِ
        
    • وأنتى
        
    - O que tu fizeste foi errado. - E tu e a Sheila? Open Subtitles ما فعلته كان خطئاً ماذا عنك وشيلا
    - E tu e a tua relação disfuncional? Open Subtitles فقط انا ؟ ماذا عنك وعلاقتك الفاشله ؟
    - Não me pareces muito bem. - E tu tão pouco. Open Subtitles أنت لا تبدو بخير وأنت لا تنظر جيدا إلى نفسك
    - E tu és o único que o pode parar. Open Subtitles لكن سام لديه وحش وأنت الوحيد الذي يمكنه إيقافه
    - Eram uns toinos. Tu viste. - E tu deves-me uma, merda. Open Subtitles ـ إنهم أبرياء, أنت تعلم ذلك ـ و أنت صديقى اللعين
    - Lembra-te que eu sou o adulto... - "E tu a criança." Open Subtitles أنتِ مستمرة بنسيان شيئاً أنا الأب وأنتِ الطفلة
    - Foge. Vai! - E tu? Open Subtitles إذهبي بعيداً , إذهبي - وماذا عنك ؟
    - És muito mal-educado... - E tu um verme. Open Subtitles انتم تتصرفوا بجنون وانت مثل الدودة الشرهة
    Podes crer. - E tu, Harry? Open Subtitles و ماذا عنك يا هاري؟
    - Ou um médico, um advogado... - E tu? Open Subtitles ...ـ أو طبيب , محامى ـ و ماذا عنك أنت ؟
    - Não. - E tu? Open Subtitles ـ أنا لا أريد ـ ماذا عنك ؟
    - E tu? Foste-te embora. Open Subtitles حسناً ماذا عنك لقد غادرت
    - E tu sabes que não me podes impedir de perseguir-te. Open Subtitles وأنت تعلم أنك لا يمكن أن يمنعني من مطاردة بعد.
    - E tu. Tão magro. Emagreceste. Open Subtitles وأنت تبدو نحيفاً جداً، هل خسرت الكثير من الوزن؟
    Agora, isto acontece - uma coincidência - E tu culpas-te por isso. Open Subtitles والآن هذا الشيء حصل، أنها مجرد صدفة وأنت تلوم نفسك
    - E tu és o mais indicado para isso. Open Subtitles وأنت الكابوريا الوحيد المناسب لهذا العمل.
    - És bom com números. - E tu podes balançar-te numa viga. Open Subtitles أنت جيد مع الأرقام و أنت يمكنك تحقيق التوازن على خط
    A tua esplendorosa cidade, Pai - E tu, o cérebro desta cidade e todos nós dentro da luz desta cidade... - Open Subtitles مدينتك المبهرة يا أبي و أنت العقل المدبّر لهذه المدينة و كلنا نعيش تحت أضواء هذه المدينة
    - E tu és a mulher do Daniel, certo? Open Subtitles وأنتِ زوجة دانيال، صحيح؟ .صحيح - ! صحيح؟
    - Não gostaste da Alex? - E tu e a Lindsay? Open Subtitles لم تعجبك (أليكس) إذاً - وماذا عنك مع (ليندزي)؟
    - Spencer, por favor. - E tu ficaste lá estática com a língua na goela dela. Open Subtitles سبينسر لو سمحتي وانت جلستي مثل المخدة المرمية
    - E tu, Beckett, qual é o teu preferido? Open Subtitles ماذا عنكِ يا (بيكيت)؟ ما هو فيلمكِ المُفضّل؟
    - E tu riscaste a minha carrinha. Open Subtitles لن يجعلوا الامر يفلح لا و انت قمت بخدش شاحنتى
    - E tu e o Georges? Open Subtitles _ ماذا بشأنك أنتِ و جورج ؟
    - E tu ficas tão brava comigo. Open Subtitles و أنتِ تصبحينَ غاضبةً جداً مني.
    Um tipo gosta de ti de biquini... - E tu esqueces-te da competição. Open Subtitles شخص ما يعتقد بأك مثيرة في بيكيني وأنتي تنسي كلّ شيء عن المسابقة
    - E tu és o brinquedinho. Open Subtitles وأنتَ شخصٌ باحثٌ عن علاقاتٍ جسديةٍ لا جديّةٍ
    - E tu? Open Subtitles ماذا عنكَ أنت؟
    - E tu, moras aqui? Open Subtitles وماذا عنكِ ؟ , هل أنتِ من هنا ؟
    - E tu vais ao logalates. - Gostas de o dizer. Open Subtitles . وأنتى ستذهبى إلى تدريب اليوجا . أنت فقط تحب قول ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد