ويكيبيديا

    "- espera" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • انتظر
        
    • انتظري
        
    • إنتظر
        
    • مهلاً
        
    • إنتظري
        
    • أنتظر
        
    • مهلا
        
    • تمهل
        
    • أنتظري
        
    • انتظرى
        
    • انتظروا
        
    • مهلًا
        
    • تمهلي
        
    • هل تتوقع
        
    • أنتظرى
        
    - Vamos embora daqui. - Espera, tenho de alimentar o cão. Open Subtitles ـ دعنا نخرج من هنا ـ انتظر على إطعام الكلب
    Fred, no trabalho não. - Espera até chegarmos às ruas. Open Subtitles دعنا نترك المكتب نظيفاً، انتظر حتى نخرج إلى الشارع.
    Não podes forçar os homens, Emma. - Espera. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تضغطي على هؤلاء الرجال ، انتظري
    - Diz que és a nova mascote. - Espera aqui. Open Subtitles أخبرهم أنك فتى المدرسة اللامع الجديد ، إنتظر هنا
    - Espera um pouco. Ela está na mochila, não está? Open Subtitles مهلاً لحظة إنها بداخل حقيبتك , أليس كذلك ؟
    - Adeus, Michael. - Espera, vá, vá lá. Open Subtitles مع السلامة مايكل إنتظري تعالي هوني تعالي
    - Espera um pouco! Nem pensar! De forma alguma o Pai Natal vai a qualquer lado sem o trenó. Open Subtitles أنتظر دقيقة لا يمكن أن يذهب بابا نويل لأى مكان بدون عربته
    - Espera, do que estás a falar? Open Subtitles هو يفوز بهذه السهولة مهلا ، ما الذي تتحدث عنه ؟
    - Espera, se o Dave ganha, o Rosie paga? Open Subtitles انتظر, إذا ديف انتصر سوف يعطيني روزي أموالي؟
    - Interrompam. - Espera. Ele está a vomitar muito. Open Subtitles انتظر انه يتقيأ بشدة سنخاطر بحصول تقيأ للدم
    É por isso que lutamos muito por cada minuto. - Espera. Open Subtitles وهذا سبب أننا نقاتل بضراوة لنكسب كل دقيقة معهم. انتظر.
    - Cartografia, mapas. - Espera, Steel. - O que é isto? Open Subtitles اووه , خرائط , رسومات انتظر , انتظر , ستيل
    - Tenho de ir à casa de banho. - Espera. Estamos a chegar. Open Subtitles لا بد لي من الذهاب الى الحمام انتظري, لقد شارفنا على الوصول
    - Vamos é levá-los para a esquadra! - Espera lá fora. Open Subtitles أقترح أن نأخذهم إلى وسط المدينة ونشبعهم ضربا فقط انتظري خارجا
    - Espera até ele te ver agora. Estás muito mais gira agora do que no liceu. Open Subtitles حسن، انتظري حتى يراك الآن، شكلك ألطف بكثير مما كنت عليه في الثانوية
    - Vemo-nos a dez milhas daqui. - Espera aí! Open Subtitles سأراك بعد 10 أميال اسفل الطريق إنتظر لحظة ؟
    - Também não querias voar. Começa a correr. - Espera! Open Subtitles انت لا تستطيع الطيران أيضاْ , ابدأ بالجرى إنتظر , انه قطار بضائع
    - Espera. Volta cá. - Quem é aquela rapariga? Open Subtitles ـ مهلاً ، عودى إلى هنا ـ من هذه الفتاة ؟
    - Espera um minuto. - Alvarez trabalhava numa loja de animais. Open Subtitles مهلاً كان ألفاريز يعمل بمختبر حيوانات أليفة
    - Espera um pouco, tenho outra chamada. - Não me ponhas em espera! Open Subtitles إنتظري قليلا لدي مكالمة أخرى أنت ألافضل لاتضعني في ألأنتظار
    - Tens o material da CIA? - Espera um bocado. Era mesmo CIA? Open Subtitles حصلت على بضائع من السى أى ايه أنتظر دقيقة هل هذه حقآ من السى أى أيه؟
    - Espera... Open Subtitles حسناً، مهلا اذاً أنت ترفض الذهاب للمتشفى
    - Espera, não é o momento nem o sítio. Open Subtitles تمهل يا راعي البقر الوقت والمكان غير مناسبين
    - Espera, estes dois? Open Subtitles أنتظري , أنتظري , لا , أنتظري أين نذهب ..
    - Espera! Open Subtitles انتظرى , هناك شىء بخصوصهم هذا ليس كل شىء
    - Espera! Não nos apressemos. Open Subtitles لا، انتظروا لا يجب علينا أن نتسرع بتهور إلى الخطر
    - põem na cara. - Espera lá. Open Subtitles التي تستخدمونها جميعًا أيتها الفتيات - مهلًا -
    - Consigo sempre o meu homem. - Espera aí um-- Open Subtitles أنا دائماً أحصل على رجلي .. انتظري ، تمهلي لثا
    - Espera que acredite que não o matou? Open Subtitles هل تتوقع مني تصديق أنكَ لم تقم بقتله ؟
    - É muito perigoso, acredita em mim. - Espera aí um segundo. Open Subtitles إنه خطر كبير ,صدقنى أنتظرى ,أيتها المثيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد