- Eu estava lá. Não foi grave. - Há uma rapariga desaparecida. | Open Subtitles | لقد كنت هناك أيتها المأمورة لم تكن مشكلة كبيرة - لدي فتاة مفقودة سيد كينت - |
- Acabei de voltar de lá. - É diferente. - Eu estava lá | Open Subtitles | انه مختلف لقد كنت هناك فى الخارج |
- Eu estava lá, está bem? | Open Subtitles | لقد كنت هناك حسناً ؟ |
- Eu estava lá. - Não. Estava a 500 km de lá. | Open Subtitles | كنتُ هناك - كلا، كنتِ تبعدين 300 ميلاً عنه - |
- Eu estava lá. | Open Subtitles | ــ انا كنت هناك |
- Eu estava lá Luke. | Open Subtitles | لقد كنت هناك يا لوك |
- Eu estava lá. Ouvi tudo. | Open Subtitles | لقد كنت هناك وسمعت كل شىء |
- Eu estava lá, foi nojento. - Cala a boca, Jess. | Open Subtitles | -آآغ ، لقد كنت هناك ، إنه مقرف |
- Eu estava lá. | Open Subtitles | - لقد كنت هناك. |
- Eu estava lá! | Open Subtitles | -كلا ! لقد كنت هناك! |
- Eu estava lá, lembras-te? | Open Subtitles | - لقد كنت هناك , هل تتذكر ؟ |
- Eu estava lá. | Open Subtitles | لقد كنت هناك |
- Eu estava lá. | Open Subtitles | لقد كنت هناك |
- Eu estava lá. | Open Subtitles | - لقد كنت هناك |
- Eu estava lá. | Open Subtitles | لقد كنتُ هناك |
- Eu estava lá. | Open Subtitles | -أعلم هذا، فقد كنتُ هناك . |
- Eu estava lá. | Open Subtitles | انا كنت هناك |