- Fiz o que me mandaste. - Pois fizeste. - Mandas-me sempre fazer o que é melhor. | Open Subtitles | فعلت ما طلبت مني ,أنت دائماً تطلب مني الصواب |
- Fiz o que era preciso. Desculpa, mas não me arrependo disso. | Open Subtitles | فعلت ما تحتّم عليّ، آسف، لكنّي لستُ نادمًا. |
- Fiz o que tinha que fazer. | Open Subtitles | لقد فعلت ما كان علي القيام به. |
- Fiz o que tinha de ser feito. | Open Subtitles | فعلتُ ما كان يجب عليّ فعلُه |
- Fiz o que tinha de ser feito. | Open Subtitles | هيا , دان , لقد فعلت ماكان يجب فعله |
- Fiz o que ela me disse, mas obrigado. | Open Subtitles | أنا فقط فعلت ما قالته لي , لكن شكراً |
- Fiz o que qualquer um faria. | Open Subtitles | -لقد فعلت ما كان ليفعله أى رجل |
- Fiz o que pensei ser correcto. | Open Subtitles | لقد فعلت ما رأيته صحيحا. |
- Fiz o que tinha de fazer. - Meredith... | Open Subtitles | فعلت ما يتوجب فعله ميريديث |
- Fiz o que tinha a fazer. | Open Subtitles | فعلت ما يجب علي فعله - لقد هجرتيني - |
- Fiz o que era preciso. | Open Subtitles | فعلت ما توجب علي فعله |
- Fiz o que foi necessário! - Bom para si! | Open Subtitles | فعلت ما هو ضروري جيد لك |
- Fiz o que pediste. | Open Subtitles | لقد فعلت ما طلبت |
- Fiz o que tinha que fazer. | Open Subtitles | لقد فعلت ما وجب علي فعله. |
- Fiz o que pediste. | Open Subtitles | لقد فعلت ما طلبته. |
- Fiz o que tinha de fazer. | Open Subtitles | فعلت ما اضطررت لفعله |
- Fiz o que achei necessário. | Open Subtitles | فعلت ما ارتأيته ضروريًّا. |
- Fiz o que tinha de ser feito. | Open Subtitles | -لقد فعلتُ ما كان يجب أن أفعله |
- Fiz o que qualquer rapaz faria. | Open Subtitles | فعلتُ ما كانَ ليفعلهُ أي رجلٍ |
- Fiz o que tinha que fazer. | Open Subtitles | فعلتُ ما توجب عليَ فعله |
- Fiz o que tinha de fazer. | Open Subtitles | فعلت ماكان يجب عليّ فعله. |