ويكيبيديا

    "- mas é" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • و لكنها
        
    • لكنه من
        
    • لكن هل هذا
        
    • لكنها
        
    • ولكنها
        
    - Mas é verdadeiro. - Honestamente, não é. Open Subtitles و لكنها أصلية لا،حقًا إنها ليست جيدةكذلك
    - Mas é estúpido e irresponsável. - Ganhaste com o "estúpido"! Open Subtitles و لكنها غبيه ومتهوره غبييه او لا ليس مشكله بالنسبه لي
    - Mas é um camareiro treinado. - Até poderia ser mordomo. Open Subtitles لكنه من ذوي الخبرة يمكنه أن يصبح كبير الخدم حتى.
    - Mas é difícil dizer que ele está a mentir. Open Subtitles لكنه من الصعب القول أنه يكذب.
    - Mas é verdade, Excelência? Open Subtitles لكن هل هذا صحيح , يا مولاى ؟
    - Mas é teu. eu... - Então fica descansada. Open Subtitles ..لكنها ملكك ، أنا إذاً لتبقي بسلام واطمإني
    E essa é a maior aldrabice que já ouvi! - Mas é verdade! Open Subtitles وهذه يا فتى أكبرقصة لسمكة أسمعها في حياتي ولكنها حقيقة
    - Mas é treinada. - E tem experiência de campo. Open Subtitles و لكنها مدربة و لديها خبرة ميدانية
    - e vives em minha casa. - Mas é verdade. Open Subtitles -نعم ، و لكنها لا تزال الحقيقة
    Tem uns 80 anos. - Mas é mulher. Open Subtitles و لكنها أنثى
    - Mas é o nosso direito... Open Subtitles لكنه من حقنا أن ...
    - Mas é possível? Open Subtitles لكن هل هذا محتمل؟
    - Mas é essa a solução deles: Open Subtitles لكن هل هذا هو حلّهم؟
    - Não. - Mas é nisso que acredita? Open Subtitles لا - لكن هل هذا ماتعتقدينه ؟
    - Mas é a viagem que vale a pena. - Sim, bem, eu sei. Open Subtitles لكنها على الرحلة التي تستحقها نعم، حسناً، أرى ذلك
    - Mas é um êxito entre os fãs. Open Subtitles التي مازالت ترتدي الحفاضات. لكنها رائعة مع المعجبين.
    - Mas é falsa. - Se é, é muito boa. Open Subtitles ـ ولكنها مزيفة ـ اذا كانت كذلك,فيا له من تزييف متقن
    - Mas é a única maneira, Al. Open Subtitles ولكنها الطريقة الوحيد، يا آل عندما قتل جستن
    - Mas é um furacão. - E um fim-de-semana comprido. Open Subtitles نعم ولكنها أيضاً أجازة نهاية الاسبوع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد