ويكيبيديا

    "- não acredito" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا أصدق
        
    • لا اصدق
        
    • لا أصدّق
        
    • لا أستطيع تصديق
        
    • أنا لا أصدقك
        
    • لا يمكنني تصديق
        
    • لا أستطيع أن أصدق هذا
        
    • لا أؤمن
        
    • لا أكاد أصدق
        
    • لا أستطيع التصديق
        
    • أنا لا أَعتقدُ
        
    • انا لا اصدقك
        
    • أنا لا أصدقكِ
        
    • أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد
        
    • لا اؤمن
        
    - Não acredito que ela te convenceu a isto. Open Subtitles لا أصدق بأنها أقنعتك بالقيام بهذا لم أفعل
    - Não acredito que o momento chegou. Estamos preparados, certo? Open Subtitles لا أصدق أن اليوم قد جاء نحن مستعدين، صحيح؟
    - Não acredito nisto. - La devolvê-la ao comissário de bordo. Open Subtitles لا أصدق ذلك سأسلم هذه العلبة لضابط السفينة
    - Não acredito que vai deixar passar essa, General. Open Subtitles كلا لا اصدق انك سوف تتجاهل ذلك هذا الرجل مدمر ملعون
    - Não acredito que uma migalhinha destas possa aguentar a Ferramenta que Quebra Qualquer Coisa... Open Subtitles لا أصدّق أن كِسرة ضئيلة هكذا تتحمّل كل هذا الضغط والكسر.
    - Não acredito que ele nos disse tudo isto. - "Não acredito que ele nos disse tudo isto." Open Subtitles إنني لا أستطيع أن أصدق أنه قال كل هذا أنني لا أصدق أنه قال كل هذا لنا
    - Não acredito nesses gajos. - Calma. Open Subtitles أكـاد لا أصدق هـؤلاء النـاس في هـذه البلدة اللعيـنة.
    - Ela não está aqui, meu. - Não acredito que ela entre numa lixeira como esta. Open Subtitles إنها ليست هنا ,يارجل لا أصدق إنها تكون هنا فى هذا الغباء التافه
    - Não acredito! - Quem é esse Godzilla? Open Subtitles ـ لا أصدق ما يحدث ـ وماذا عن جودزيلا هذه
    - Não acredito que a envolveram Open Subtitles لا أصدق أنهم أقحموها فى هذا الممرضة مدرسية
    - Não acredito que estão aqui embaixo. - Lá em cima está pior, não está? Open Subtitles ــ لا أصدق أنكم بقيتم هنا ــ أفضل من فوق, أليس كذلك ؟
    - Não acredito que amanhã me vou levantar e não vou ter de ir comer ao McDonald's... Open Subtitles لا أصدق أن هذا آخر يوم ولن اذهب بعد ذلك لماكدونالدز
    - Não acredito que o Jorge me passou para o Mendez. Open Subtitles لا أصدق بأن ـ هورهي ـ رماني إلى ـ مندي ـ
    - Não acredito que ela te disse isso. - Não 'tás a ver bem, meu. Open Subtitles .لا أصدق انها قالت لك ذلك ليس لديك أدنى فكرة
    - Não acredito que ele me faça ir. - Porque é que vocês não vão de avião? Open Subtitles انا لا اصدق انه تركني ولما لم يأخذك معه بالطائرة
    - Coronel Race! - Não acredito! Como está? Open Subtitles كولونيل رايس, انال لا اصدق عينى كيف حالك؟
    - Não acredito que voltei a ser humano. - Não estão contentes por não me terem morto? Open Subtitles لا أصدّق أنني بشري مجدداً ألست سعيداً لأنك لم تقتلني ؟
    - Quer te preocupes ou não. - Não acredito em nada do que me dizes. Open Subtitles ـ سواء تفهمتي أم لا ـ ـ لا أستطيع تصديق أي كلمة تقولها لي
    - Quero que acredites em mim. - Não acredito. Não digas mais. Open Subtitles أريد منك أن تصدقنى أنا لا أصدقك , لا تقول أى كلمة
    - Não acredito que haja um risco de rebelião. Open Subtitles لا يمكنني تصديق أن هناك إحتمال حقيقي لتمرد
    - Não acredito! Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق هذا.
    - Não acredito na sorte. - Acredita em quê? Open Subtitles ـ أنا لا أؤمن بالحظ ـ وبماذا تؤمني إذاً؟
    - Não acredito... quando é que aprendeste a conduzir? Open Subtitles لا أكاد أصدق هذا متى تعلمت القيادة؟
    - Não acredito que fizeste isso. Open Subtitles لا أستطيع التصديق بأنك فعلت ذلك أعلم، هذا جنون
    - Não acredito. Quer ir embora? Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ هذا.هل بإمكان أنت الرجاء التَرْك؟
    - Não acredito em ti. - Ai não? Óptimo. Open Subtitles انا لا اصدقك - انت لا تصدقينى ,اوه , رائع , حسنا -
    - Não acredito em ti. - Jane... Open Subtitles أنا لا أصدقكِ - "جاين" -
    - Não acredito que ele me ligou. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّه دَعاني. ويلي نيلسن دَعاني.
    - Não acredito em superstições, mas mais vale acreditar. Open Subtitles انا لا اؤمن بالخرافات ولكن , ربما من الافضل فعلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد