- Não me diga mais nada. Ainda tenho um ataque cardíaco! | Open Subtitles | لا تخبرني بالمزيد ستصيبني نوبة قلبية |
- Não me diga que é a infame Sra. Crawley. | Open Subtitles | - لا تخبرني أنها السيدة "كرولي" المغمورة |
- Não me diga o que devo fazer! | Open Subtitles | -- لا تخبرني يجب علي أن أفعل، أيها الرئيس |
- Não me diga que não o ouve. - Infelizmente, não. | Open Subtitles | ـ لا تقل لي أنك لا تسمعه أيضا ـ لا أسمعه للأسف |
- Não me diga para falar baixo. Reservei este quarto há 3 meses. | Open Subtitles | لا تقل لي أن أهدأ حجزت هذه الغرفة منذ 3 أشهر، |
- Não me diga que é minha família. | Open Subtitles | لا تقولي لي انك عائلتي الان |
- Não me diga que está nu. - É uma maneira de falar. | Open Subtitles | لا تقل لى انك عار انه مجرد تعبير ، هل يمكننا الذهاب؟ |
- Não me diga que o seu bilhete estava lá. | Open Subtitles | - لا تخبرينى ان تذكرتك كانت بالحقيبة |
- Julia, ouça... - Não me diga. - Não quero saber. | Open Subtitles | جوليا - لا تخبرني لا اريد ان اعرف - |
- Calma! - Não me diga para acalmar! | Open Subtitles | لا تخبرني للأخذ الأمور بسهولة! |
- Não me diga que abriu a boca? | Open Subtitles | لا تخبرني أنك تحدثت معه |
- Não me diga que está com medo. | Open Subtitles | لا تخبرني أنك خائف |
- Não me diga o que fazer! | Open Subtitles | لا تخبرني بما يتوجّب فعله |
- Calma, amigo. - Não me diga para ter calma! | Open Subtitles | إهدأ يا رجل - لا تقل لي إهدأ - |
- Não me diga que não tem a chave. | Open Subtitles | لا تقل لي إنّ المفتاح ليس بحوزتك |
- Não me diga o que não posso fazer John. | Open Subtitles | (لا تقل لي ما لا أستطيع فعله يا (جون |
- Acalme-se. - Não me diga para me acalmar! | Open Subtitles | لا تقل لي أن أهدأ |
- Não me diga o que fazer! | Open Subtitles | لا تقولي لي ما يجب ان افعله |
- Não me diga que é... um desses vegetarianos. - Não. | Open Subtitles | لا تقولي لي بأنك نباتيّة |
- Não me diga que está constrangido? | Open Subtitles | لا تقل لى أنك أحرجت؟ |
- mas... - Não me diga o que fazer. | Open Subtitles | لا تخبرينى عن وظيفتى |