ويكيبيديا

    "- ninguém quer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا أحد يريد
        
    • لا احد يريد
        
    - Prefiro-os com medo do que mortos! - Ninguém quer que nada lhes aconteça. Open Subtitles ـ أنا أفضل أن أراهم مذعورين لا مقتولين ـ لا أحد يريد الأذي لأبنائنا
    - Ninguém quer um cão de rua malcheiroso. - Os abrigos são feitos para isso. Open Subtitles لا أحد يريد كلب مهجن عفِن هذه وظيفة الملجأ
    Metade dos postos estão na cidade, - em estradas que já foram limpas. - Ninguém quer travar ninguém. Open Subtitles لا أحد يريد أن يحاصر نفسه - ولكننا بالفعل أصبحنا كذلك ومجتمع التجاره لا يمكنه أن يصلح نفسه بدون مؤن -
    - Ninguém quer jogar hoje? Open Subtitles أوه, لا أحد يريد أن يلعب اليوم, هاه؟
    - Ninguém quer ouvir explicações. Open Subtitles لا احد يريد ان يسمع ذاك الخطاب المتخلف عقلياً
    - Ninguém quer uma guerra. - Ainda assim, cá estamos nós. Open Subtitles . لا أحد يريد حرباً - . ومع ذلك نحن نعيش واحده -
    - Ninguém quer uma guerra. - Ainda assim, cá estamos nós. Open Subtitles لا أحد يريد حرباً - ومع ذلك ها نحن هنا -
    - Ninguém quer ver essa merda! Open Subtitles - لا أحد يريد مشاهدة هذا الهراء
    - Ninguém quer isso. Open Subtitles لا أحد يريد هذا
    - Ninguém quer a verdade - mais que eu. Open Subtitles لا أحد يريد الحقيقة أكثر مني
    - Ninguém quer. Open Subtitles لا أحد يريد ذلك
    - Ninguém quer problemas. Open Subtitles لا أحد يريد مشكلة
    - Ninguém quer livrar-se de ti. Open Subtitles لا أحد يريد التخلص منك
    - Ninguém quer guerra. Open Subtitles لا أحد يريد الحرب
    - Ninguém quer morrer. Open Subtitles - لا أحد يريد أن يموت
    - Ninguém quer matá-lo, John. Open Subtitles - لا أحد يريد قتلك
    - Ninguém quer nada. Open Subtitles أنا بس... - لا أحد يريد شيئا.
    - Ninguém quer uma guerra, Barbara. Open Subtitles (لا أحد يريد الحرب يا (باربرا
    - Ninguém quer lá ir. - Incluindo eu. Open Subtitles لأن لا احد يريد الذهاب, وانا من بينهم
    - Ninguém quer a tua foto. Open Subtitles لا احد يريد صورتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد