ويكيبيديا

    "- o que queres dizer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ماذا تعني
        
    • ماذا تقصد
        
    • ماذا تعنين
        
    • ماذا تقصدين
        
    • ما الذي تعنيه
        
    • ماذا تعنى
        
    • مالذي تعنيه
        
    • ما الذي تعنينه
        
    • ما قصدك
        
    • ما الذي تقصده
        
    • ما الذي تقصدينه
        
    • ما هو قصدك
        
    • ماذا تَعْني
        
    • ماذا تقصدي
        
    • ماذا يفترض أن يعني هذا
        
    - O que queres dizer? - Não o faço. Open Subtitles ـ ماذا تعني بلن أكرره ـ لن أكرره
    - Nem sequer tenho nenhum talento especial. - O que queres dizer? Open Subtitles انا حتي لا املك اي مهارات مميزه ماذا تعني ؟
    - O que queres dizer, mato-te? Open Subtitles -ماذا تعني ؟ لا أفهم ، ماذا تقصد بأن أقتلك ؟
    - O que queres dizer com não podes? Open Subtitles ماذا تقصد أنّك لا تستطيع فتح الباب؟
    - Elas não vêm, Celia. - O que queres dizer com isso? Open Subtitles انهم لن يأتوا , سيليا ماذا تعنين بأنهم لن يأتوا ؟
    - Deves ter tido saudades dos soufflés. - O que queres dizer? Open Subtitles إذًا , لا بدّ أنّك افتقدت الكعك ماذا تقصدين ؟
    - O que queres dizer com trancados? Open Subtitles ما الذي تعنيه بأنّنا محبوسين في الدّاخِل؟
    - O que queres dizer ? Open Subtitles هذا رائع هذا غني ماذا تعني بالضبط ؟
    - Parece que não tem fim. - O que queres dizer? Open Subtitles ـ ليست هناك نهاية له ـ ماذا تعني ؟
    - O que queres dizer com não aparece? Open Subtitles ماذا تعني بأنها لم تظهر؟ سأتصل بها.
    - O que queres dizer com "laminado"? Open Subtitles ماذا تعني بـ مرققه؟ مغلفة ببلاستيك
    - O que queres dizer? Open Subtitles ملحق ، ملحق ، ماذا تعني ، تعني؟
    - O que queres dizer com "tu"? Open Subtitles اقتل فقط -عفواً ماذا تقصد بانت ؟
    - O que queres dizer? Open Subtitles ماذا تقصد بالضبط ؟
    - O que queres dizer, meu? Open Subtitles ماذا تقصد يا رجل؟
    Desculpa. - Vamos tirar-te daqui. - O que queres dizer? Open Subtitles آسفة هيا ، لنخرجكِ من هنا ماذا تعنين ، بإخراجي من هنا ؟
    - O que queres dizer com isso? Open Subtitles ماذا تعنين "بالأنتقال؟ لا تجري جميع الأمور كما تريد
    - A guerra. - O que queres dizer? Open Subtitles إنه إيريك، إنه يريد الحرب ماذا تقصدين ؟
    - O que queres dizer com "até é sedado"? Open Subtitles إنها تكرهني - ماذا تقصدين بقولك: "سأخدّره لو تطلّب الأمر"؟
    - O que queres dizer, como não sabes? - Não sei. Open Subtitles ما الذي تعنيه , بكلمة لا أعلم - لا أعلم -
    - Saiste. Gracas a Deus, estas salva. - O que queres dizer com isso? Open Subtitles حمدا لله انك بالخارج سليمة يا سيندى ماذا تعنى ؟ شاك..
    - O que queres dizer com "não sei"? Open Subtitles مالذي تعنيه بأنك لا تدري ؟ ؟
    - O que queres dizer com isso? Open Subtitles ما الذي تعنينه ب، تمكن من القدوم؟
    - O que queres dizer? Open Subtitles حسنا، ما الذي تقصده بالضبط بأني أحرجك؟
    - O que queres dizer com isso? - E eu sei que você vai tentar ajudar... Open Subtitles ما الذي تقصدينه "تحت الأرض " ؟
    - Entraste enquanto eu vestia-me. - O que queres dizer? Open Subtitles . الدخول على وأنا أرتدى ملابسى ما هو قصدك ؟
    - O que queres dizer com "fazer"? Open Subtitles نعمَلُ؟ ماذا تَعْني بنعمَل؟
    - O que queres dizer com isso? Open Subtitles ماذا تقصدي ؟
    - O que queres dizer com isso? Open Subtitles ماذا يفترض أن يعني هذا ؟ يعني تحديدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد