- Carol, eu devo-lhe $75. É a tua vez. - Ok. | Open Subtitles | ادين لك ب75 دولار يا كارول، انه دورك الآن حسنا |
- Ok, boas notícias, o xerife está a caminho. | Open Subtitles | حسنا ، أخبار جيده العمده بالطريق إلى هنا |
- Monk, não vou pegar em ti. - Ok. Então fico aqui. | Open Subtitles | ـ مونك لن احملك ـ حسنا سابقى فوق انا بخير هنا |
- Vamos lá, liberta-te disso! - Ok, querida, é o que farei... | Open Subtitles | ـ هيا ,دعك من هذا ـ حسناً يا عزيزتى ,سأفعل ذلك |
- Ok, mano. Te cuida. - Obrigado pelo jantar. | Open Subtitles | حسناً يا أخي اهتم بنفسك شكراً علي العشاء |
- Ok. Se quiser esperar lá dentro, temos café. | Open Subtitles | حسناً إذاً، هنالك قهوة مجانية بالداخل بينما تنتظرين |
- Ok, obrigado. - Muito obrigada. | TED | نيك هاناور: حسنًا. شُكرًا. المُحاوِرة: شُكرًا جزيلا لك. |
- Ok. - Homens são homens. Ricos ou pobres. | Open Subtitles | حسنا الرجال رجال سواء كانوا اغنياء او فقراء |
- Ok, porque não acabamos já com isto e chamam a assembleia e queimam isto com alguns livros da biblioteca e jornais diários? | Open Subtitles | حسنا , لما لانجبره على خلعها الآن حالا وأدعوا لأجتماع وتستطيع أن تحرقها مع بعض الكتب من المكتبه مع جرائد اليوم |
- Ok. É Paul que tem de lhe tapar os olhos. | TED | الرجل2: حسنا. المعلق: يسقط على بول أن يغطي عينيه. |
- Há um cirurgião torácico na nossa tenda. - Ok. | Open Subtitles | ـ ان جراح الصدر الجديد في خيمتنا ـ حسنا |
- Larga-me a braguilha! - Ok, já percebi. Sempre a chagar. | Open Subtitles | اغرب عن وجهي, انت تخور مثل الثور طوال الوقت حسنا حسنا |
Digo-te, estamos a mimá-lo demais. - Ok. Próximo? | Open Subtitles | انت تدلل الولد ستفسده, انا اقول لك حسنا, التالي |
- Ok. Até breve. Adeus. | Open Subtitles | حسناً إذن سوف أتكلم معك قريباً، إلى اللقاء |
- Ok. - Carrega na embraiagem até o fundo. | Open Subtitles | حسناً ، قم بالضغط علي مفتاح الوقود طوال الطريق. |
- Ok, estarei em casa. | Open Subtitles | حسناً ، إتصل بي على منزلي ، إلى اللقاء حسـناً |
- Não podes contar isto a ninguém. - Ok. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ إخْبار هذا إلى أي شخص حسناً |
- Ok, Calvin. Talvez umas horas no tanque o façam mudar de ideias. | Open Subtitles | حسناً ربما بضعه ساعات فى الزنزانة ستجعلك تغير رأيك |
O que se passa? - Ok, estou aí dentro de 20 minutos.. OK, adeus. | Open Subtitles | حسناً ، أنا سأكون هناك ، في حوالي عشرين دقيقة. |
- Tens de vir cá ver isto. - Ok. | Open Subtitles | ـ يجب أن تأتي وترى هذا ـ حسنًا |
Vai para trás. - Ok. Ok. | Open Subtitles | ـ أوكي ، أوكي سأعيدها لك ، أرجعها لي مره أخرى |
- Eric, traz o barril. - Ok, vou já tratar disso. | Open Subtitles | إريك) أحضر ذلك البرميل) - حسن ، سأتكفل بذلك - |