ويكيبيديا

    "- parece que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يبدو أن
        
    • يبدو أنك
        
    • يبدو أننا
        
    • يبدو أنه
        
    • يبدو انه
        
    • يبدو أنّ
        
    • يبدو ان
        
    • ما يبدو
        
    • يبدو انك
        
    • يبدو أنني
        
    • يبدو أنهم
        
    • يبدو الأمر
        
    • يبدو اننا
        
    • يبدو بأنها
        
    • يبدو وكأن
        
    Parece que o meu apartamento inundou-se. - Parece que foram os sprinklers. Open Subtitles يبدو أن شقتي قد فاضت بها المياه شيئ ما أصاب المرش
    - Parece que há algo aqui em baixo do punho. Open Subtitles يبدو أن هناك شيئاً مكتوباً تحت يدِ الخنجر ؟
    - Parece que mataste muita gente. - Aquele filho da mãe. Open Subtitles يبدو أنك قتلت مجموعة من الناس يا ابن العاهرة
    - Parece que estamos os dois na mesma. Open Subtitles حسناً .. يبدو أننا إلى حداً ما في نفس النقطه .. حبيبي.
    Costumava dormir perto do rio, mas há uma semana ele afogou-se. - Parece que ele se suicidou. Open Subtitles ومنذ أسبوع مضى أغرق نفسه يبدو أنه كان إنتحارا
    - Parece que tens um tipo de homem. - Bem... Open Subtitles يبدو انه لديك نوع محدد من الرجال, ايتها الشابة
    - Parece que ele está com fome. - Nós não podemos correr. Open Subtitles يبدو أنّ أحدهم عاد للبيت من أجل العشاء لن نخرج أبدا من هنا
    - Parece que sua amiga não veio. - É. Parece. Open Subtitles .يبدو ان صديقتك غير موجوده بالعرض .نعم تبدو كذلك
    - Parece que o correio veio às nove. - Obrigado, Hastings. Open Subtitles ــ يبدو أن البريد قدم الساعة التاسعة ــ شكرا لك هاستينغز
    - Professor! - Parece que o anti-mutagen... Open Subtitles أيها الأستاذ يبدو أن المحلول المضاد للطفرة
    - Parece que quem acaba de chegar aborda um grupo já formado com um "Estou perdido de bêbado!", sendo recebido com um coro aprovador de "Pá!" Open Subtitles حسنا، يبدو أن الضيف الجدد يتقرب من المجموعة الحالية بهذه التحية كم أنا مسرف؟ التي تقابل بسلسلة إستحسان من الصاح
    - Parece que temos milho enlatado lá. Open Subtitles حسنا ، يبدو أن لدينا بعض الذرة المعلبة هناك. يم
    - Parece que vais ter de te habituar ao facto de agora viverem duas estrelas famosas na casa. Open Subtitles يبدو أن عليك التكيف مع نجمين يعيشان تحت سقف واحد
    - Parece que está a apegar-se a eles. - Levo o meu trabalho muito a sério. Open Subtitles يبدو أنك تعلقت بهم أنا اخذ عملى بكل جدية
    - Parece que precisas que te ouçam. - Acho que este não é o meu lugar, Manny. Open Subtitles يبدو أنك لا تهتم و أنا أضع مهنتي على الحافة
    - Parece que estamos uma dentro da outra. Open Subtitles يبدو أننا داخل بعضنا البعض أَنا كبيرة السنُ
    - O que é que se passa? - Parece que o homem se vai atirar. Open Subtitles مالذي يحدث هناك شخص يحاول الانتحار هناك في الأعلى, يبدو أنه سيفعلها
    - Meg e eu tivemos uma conversa de Pai-Filha. - Parece que resultou. Open Subtitles تكلمت مع ميغ حديث الأب مع بنته يبدو انه مفيد
    - Parece que tem acontecido muito. Já aconteceu a mim, talvez seja a tua vez. Open Subtitles يبدو أنّ الظلم شائع بيننا، قد نلتُ نصيبي وقد تنالين نصيبكِ
    - Parece que a empresa irá para venda num futuro previsível, a menos que alguma coisa drástica aconteça. Open Subtitles يبدو ان هذه الشركة ستكون للبيع في المستقبلِ المنظورِ مالم شيء غير متوقع يحْدثُ لتَغيير الحالةِ
    - Parece que foi uma pancada no abdómen. Open Subtitles على ما يبدو من الضربة إلى البطن. نعم، سلّم بهذا.
    - Já não conseguia sustê-la. - Parece que expulsaste-a. Open Subtitles لم أتمكن من السيطرة عليها يبدو انك قمت بطردها
    - Parece que te devo uma lavagem de loiça e tu deves-me quatro dias a fazeres a cama, três tratamentos de SPA, dois óculos de sol e uma mala Bulgari para a avó. Open Subtitles حسناً يبدو أنني مَدينَة لك بليلة واحدة من واجب غسل الأطباق وأنت مدين لي بأربعة أيام من ترتيب السرير
    - Parece que todos perderam as cabeças. - Para além disso. Open Subtitles يبدو أنهم فقدوا رؤوسهم - جيد، إلى جانب ذلك -
    - Parece que a bolha rebentou. Open Subtitles يبدو الأمر كانفجار فقاعة اقتصادية
    Engole ou és desclassificado! 2, 1... - Parece que temos outro chorão! Open Subtitles ابتلعها او ستكون غير مؤهل يبدو اننا حصلنا على فائز نعم
    - Parece que passou entre as bimbas. - Mesmo no meio. Não doeu assim tanto. Open Subtitles نعم يبدو بأنها أصابتني بين الخدين هي لا تؤلم بذلك الحد
    - Parece que alguém tentou ajudá-lo antes de começar a sangrar. Open Subtitles يبدو وكأن أحدهُم حاول مساعدته قبل أن ينزف حتى الموت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد