- Pelo que vi ou pelo que tu fizeste? | Open Subtitles | بسبب ما رأيته منك أم ما فعلت ؟ |
- Pelo que faz? | Open Subtitles | بسبب ما أقوم به. |
- Pelo que fez? | Open Subtitles | بسبب ما فعلت ؟ |
- Tentativa? - Pelo que entendo, houve várias baixas. | Open Subtitles | مُحَاوَله " ؟ " على حد فهمى كان هناك عِدّة إصابات، سيدى |
- Pelo que sei, a apanhar lixo, a beber, a pedir esmolas. | Open Subtitles | - على حد علمي فقط حثالة يسكر , بعض التسول |
- Pelo que sei, está correcto. | Open Subtitles | على حد علمي، ذلك صحيح. |
- Pelo que tinhas feito? | Open Subtitles | بسبب ما فعلته |
- Pelo que sei já. - Está bem. | Open Subtitles | على حد علمي، هي كذلك جيد |
- Pelo que sabemos, está bem. | Open Subtitles | - انه بخير على حد علمنا. |
- Pelo que sei, ninguém foi ferido. | Open Subtitles | - على حد علمي، لم يتأذى أحد . |
- Pelo que sei. | Open Subtitles | على حد علمي. |