- Perdemos o sinal. Ainda perde altitude. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإشارة، لازالوا يتحركون بسرعة ويفقدون الاتجاه |
- Perdemos o sargento. - Apanharam-no. Está morto. | Open Subtitles | لقد فقدنا الرقيب - لقد تمكنوا منه , إنه ميت - |
- Perdemos o Ben! - O quê? | Open Subtitles | ـ لقد فقدنا بن ـ ماذا ؟ |
- Perdemos o sinal. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإشارة |
- Perdemos o 1º de New Hampshire. | Open Subtitles | نحن للتو فَقدنَا نيوهامشير أولاً. |
- Perdemos o no 2. - Sobe! | Open Subtitles | فَقدنَا لا 2 |
- Perdemos o 3, 4 e 5. | Open Subtitles | - لقد فقدنا رقم ثلاثة ، أربعة، وخمسة |
- Perdemos o sinal. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإشارة |
- Perdemos o sujeito, senhor. | Open Subtitles | لقد فقدنا الهدف، يا سيدي |
- Perdemos o bebé. | Open Subtitles | لقد فقدنا الطفل لا |
- Perdemos o contacto. - Morgan! | Open Subtitles | مورغان لقد فقدنا الاثر |
- Somos muito pesados. - Perdemos o pára-quedas. | Open Subtitles | وزننا ثقيل للغاية - لقد فقدنا المزلق - |
- Perdemos o alienígena. | Open Subtitles | لقد فقدنا الفضائى |
- Perdemos o número 2. | Open Subtitles | لقد فقدنا رقم 2 |
- Perdemos o bloqueador. | Open Subtitles | لقد فقدنا مشوش الاشارة |
- Perdemos o sinal. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإشارة. |
- Perdemos o sinal do WiFi. | Open Subtitles | لقد فقدنا إشارة الواى الفاى |
- Perdemos o sinal! | Open Subtitles | - لقد فقدنا الاشارة |