Andrew, dá-me uma boa razão para não chamar a Polícia. - Porque sou teu filho. | Open Subtitles | أعطني سبب جيد لكي لا أتصل بالشرطة لأنني إبنكِ |
- Podes dizer "boazona". - Porque sou. Sou boazona. | Open Subtitles | يمكنك أن تقول بأنني مثيرة أيضاً لأنني كذلك، فأنا مثيرة |
- Porque sou duro, mas justo. - Duro, mas justo. Vais trabalhar comigo ou não? | Open Subtitles | لأنني قاسي ولكنني عادل هل ستعمل معي أم لا ؟ |
- Porque sou o "Fabuloso Mistério". | Open Subtitles | لأني أنا الغامض المذهل |
- Porque sou o... - Stan Ross! | Open Subtitles | لأني أنا - ستان روس - |
- Porque sou eu que mando. | Open Subtitles | - لأني أنا المسؤول - |
- Porque sou um zumbi, e mato pessoas. | Open Subtitles | لمادا لا يريدون دلك ؟ لأنني زومبي و قتلت بشر |
- Porque sou pessimista quando se trata do futuro do bloco, e não tenho vontade de ficar sob o seu controlo, dos seus compatriotas, e nem dos RAP. | Open Subtitles | ولم قد تريد هذا؟ لأنني متشائم بخصوص مستقبل هذا القطاع |
- Porque sou tua mãe. Não podes mudar isso. | Open Subtitles | ـ لأنني والدتك ، هذا شئ لا يمكنك تغييره |
- Porque sou teu superior e dei-te uma ordem. | Open Subtitles | لأنني ضابطكَ الأعلى وقد أمرتُكَ بذلكَ |
- Porque sou um grande fã e realmente quero encomendar uma fachada. | Open Subtitles | فقط لأنني معجب كبير... وأنا فعلا أتطلع إلى لجنة جدارية. |
- Porque sou sensato e racional. | Open Subtitles | ــ لأنني عاقل ورشيد |
- Porque sou boa no que faço. | Open Subtitles | لأنني أجيد عملي. |
- Porque sou o descendente dele? | Open Subtitles | لأنني مُنحدر من سلالته ؟ |
- Porque sou eu quem está aqui. | Open Subtitles | - لأنني أنا التي تخضع للعلاج هنا - |
- Porque sou o Frodo! | Open Subtitles | لأني أنا فرودو |