- Está em bruto. - Sal do mar. | Open Subtitles | إنه غير معالج - ملح البحر ؟ |
- Sal MARINHO CONCHA DE ABALONE | Open Subtitles | - ملح بحر قواقع أذن البحر |
- Sal grosso. | Open Subtitles | ملح صخري |
- Sal, podem ficar ali semanas! | Open Subtitles | إنتظرى يا سال إلق نظرة على هذا أعنى, بإمكانهم أن يبقوا هناك لأسابيع |
- Sal, podem ficar ali semanas! | Open Subtitles | إنتظرى يا سال إلق نظرة على هذا أعنى, بإمكانهم أن يبقوا هناك لأسابيع |
- Sal, se fiz algo errado ou... | Open Subtitles | .سال اذا كان هناك شىء انا فعلته او ماشابه... |
- Sal. | Open Subtitles | ملح |
- Sal. | Open Subtitles | ملح |
- Sal ou sem sal? | Open Subtitles | ملح أم بدون؟ |
- Sal da Terra. | Open Subtitles | ملح الأرض |
- Sal. | Open Subtitles | ملح |
- Sal na minha ferida. | Open Subtitles | ملح في جرحي |
- Sal. - Não! | Open Subtitles | ملح لا |
- Sal! | Open Subtitles | ملح - |
- Sal, por favor. | Open Subtitles | - ملح, أرجوك |
- Sal, és tu? | Open Subtitles | سال, أهذه أنتِ ؟ |
- Sal soube que você estava em dificuldades então ele nos enviou para ajudar. | Open Subtitles | - سال سمعت بأنّك كنت سيكون عندك مشكلة... ... لذاأرسلنالمساعدتك. |
- Sal, com todo o respeito. | Open Subtitles | سال , مع كل الأحترام |
- Sal, és tu? | Open Subtitles | سال, أهذه أنتِ ؟ |
- Sal, vou amar-te para sempre. | Open Subtitles | (ــ لا تبالغ في فرحتك يا (سال ــ أيً كان يا صاح |