- Senti que não podia dizer tudo. | Open Subtitles | لقد شعرت فقط أنني لا أستطيع إخباركم بكل شيء يا رفاق. |
- Senti algo, não sei. - Eu também. | Open Subtitles | ـ لقد شعرت بشيء ما، لا أعلم ـ وأنا أيضاً |
- Senti que ia fazer. | Open Subtitles | لقد شعرت بأنّكِ مغادرة، أيضاً. |
- Senti tantas saudades vossas. - E nós tuas. | Open Subtitles | لقد اشتقت إليك كثيرا ونحن اشتقنا إليك أيضا |
- Senti muito a tua falta. - Não acredito no que vejo. | Open Subtitles | اشتقت إليك كثيراً |
- Senti a terra tremer. | Open Subtitles | لقد شعرت بحركة الأرض - أجل ، هذا هو التأثير المرغوب - |
- Senti qualquer coisa, alguém a chamar o meu nome, e senti alguém ali. | Open Subtitles | - لقد شعرت - حيثُ سمعتُ أحداً ينادي بإسمي |
- Senti uma descarga. | Open Subtitles | - . يالهى لقد شعرت بصدمه كهربائيه |
! - Senti pena dele. | Open Subtitles | نعم , لقد شعرت بالاسف تجاهه |
- Senti uma coisa aqui. | Open Subtitles | لقد شعرت بشئٍ هنا |
- Senti pena de si. | Open Subtitles | لقد شعرت بالسوء من أجلك |
- Senti uma tontura. | Open Subtitles | لقد شعرت بدوار- |
- Senti tanto a tua falta. | Open Subtitles | اشتقت إليك بشدة |
- Senti a tua falta. | Open Subtitles | لقد اشتقت إليك حقاً ؟ |
- Senti a tua falta, querida. | Open Subtitles | أبي، لقد اشتقت إليك |
- Senti tanto a tua falta. | Open Subtitles | - لقد اشتقت إليك كثيرا |
- Senti a tua falta. | Open Subtitles | لقد اشتقت إليك |