- Talvez não, mas algum dia vamos envelhecer, e vamos lembrar da diversão que tivemos esta noite. | Open Subtitles | ربما لا, لكن بيوم ما فعلاً سنكون مُسنين وسنتذكر هذه الليلة كم حظينا بوقت جيد |
- Este fim-de-semana vai ser óptimo. - Talvez não. | Open Subtitles | ستكون أفضل نهاية أسبوع نقضيها مع بعض ربما لا |
- Talvez não se reparasse nesse pormenor. - Qual é a importância? Estas pessoas podem estar a ser caçadas e o caçador trabalha na estação. | Open Subtitles | ربما لا يختفوا ببساطه يقوم أحد بإصطيادهم والجانى يعمل بمحطه القطار |
- Talvez não tivesse insistido o suficiente. - Obrigado. Obrigado. | Open Subtitles | حسناً , لا , ربما لم أصر بما فيه الكفاية شكراً لك |
- Talvez não por muito tempo. Aparentemente, alguém me quer matar. | Open Subtitles | ربما ليس افضل بكثير واضح ان شخص ما يحاول قتلى |
- Talvez não possa. - Pode ser confidencial. | Open Subtitles | ربّما لا يستطيع، فقد يكون الأمر سرّياً، صحيح؟ |
- Talvez tenham uma cura. - Talvez não tenham nada. | Open Subtitles | ـ ربما لديهم العلاج ـ ربما لا يكون هناك اى شىء |
- Sim, mas não tem a ver com isto. - Talvez não. | Open Subtitles | أجل لكن هذا لا يعني شيئاً هنا - ربما لا - |
- Talvez não, mas já não é uma preocupação minha, agora que ele vai viver com vocês. | Open Subtitles | ربما لا, لكن هذا لا يقلقني بعد الآن لأنه سيعيش معكم |
- Talvez não queira que pagues. - Que raio estás a dizer? | Open Subtitles | ربما لا يريد استعادة نقوده ما الذي تتحدث عنه؟ |
- Talvez não tenha que trabalhar e me preocupar tanto. | Open Subtitles | ..ربما لا يجب عليّ العمل بشدة لا يجب عليّ العمل بشدة |
- Talvez não queiras fazer ronda com um novato inexperiente durante 3 meses. | Open Subtitles | ربما لا اريد أن أتجول مع مسعف أحمق لمدة 3 أشهر |
- Talvez não. Mas posso mostrar-lhe que compreendemos a sua dor. | Open Subtitles | ربما لا يوجد، ولكن أستطيع أن أريها شعورنا بألمها. |
- Talvez não devesse ter comprado o carro. | Open Subtitles | ربما لم يكن علي شراء سياره امي هذا ليس بسبب السياره إنه بسبب جاستن |
- Talvez não agisse como uma criança, se não me perguntasses se preciso urinar sempre que saio de casa. | Open Subtitles | ربما لم أكن لأتصرف كطفل إن لم تسأليني ان كنت احتاج ان أتبوّل كل مرة نغادر بها من المنزل |
- A Kira estava morta. Morta. - Talvez não estivesse. | Open Subtitles | كيرا كانت ميتة، كانت ميتة ربما لم تكن |
- Talvez não a vós, mas o rei confidenciou-me que anda a avaliar isto há bastante tempo, não é? | Open Subtitles | ربما ليس لك ولكن الملك أطلعني أنه كان يفكر بهذا منذ بعض الوقت، أليس كذلك ؟ |
- Sabes disso. - Talvez não seja. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين ذلك ربما ليس كذلك , على قدر علمي |
- Talvez não muito. | Open Subtitles | حول فيروسات، المخبر؟ لا، ربما ليس كثيرا. |
- desapareceu com a base Gamma. - Talvez não. | Open Subtitles | ربّما لا مركز الأبحاث |
- Talvez não fique pior que isso. - Assim espero. | Open Subtitles | ربما لن تصبح أسوء من ذلك نعم, دعنا نتمنى ذلك |
- Talvez não saibas, ou se calhar estás a tentar lixar-me também. | Open Subtitles | ربّما لم تكوني تعلمين أو ربما تحاولين خداعي أيضاً. |
- Talvez não tecnicamente, mas... | Open Subtitles | حسناً, ربّما ليس تقنيّاً, لكن... |
- Talvez não funcione assim porque o meu marido já lhe está a pagar. | Open Subtitles | لربما لا يتم بتلك الطريقة لآن زوجي يدفع لك مسبقًا. |