a única hipótese que temos é alegar insanidade temporária. | Open Subtitles | فرصتنا الوحيدة هي المرافعة علي أساس الجنون المؤقت |
É a única hipótese que temos para resolverem intervir. | Open Subtitles | هذه فرصتنا الوحيدة التي ربّما يتدخّلون النّاس |
Vou até à fábrica como isco. É a única hipótese que temos de apanhar os dois. Não posso deixar-te fazer isso. | Open Subtitles | سأدخل المصنع كطعم لإنها فرصتنا الوحيدة للأمساك بكلاهما |
a única hipótese que temos... é se essas pessoas não souberem o que podemos fazer juntos. | Open Subtitles | الفرصة الوحيدة التي نملكها ان أولئك القوم لايعرفون مايمكننا فعله معاً |
Sei que é um tiro no escuro. Mas é a única hipótese que temos. | Open Subtitles | لكنها الفرصة الوحيدة التي نملكها |
a única hipótese que temos é procurar um médico, ir à baía médica e atrasar esta coisa. | Open Subtitles | الفرصة الوحيدة التي لدينا هي ايجاد طبيب و نأخذه الى الخليج الطبي كي يقوم بابطاء هذا الشئ |
É a única hipótese que temos para poder recrutar e pelo menos colocar uma equipa completa em campo. | Open Subtitles | هذه فرصتنا الوحيدة كي نقوم باكتشاف لاعبين أقل مستوى لكنهم سيسدون فراغ الفريق في الملعب |
Negativo. É a única hipótese que temos de os salvar. | Open Subtitles | غير مقبول، هذه فرصتنا الوحيدة لإنقاذ تلك المخلوقات |
É possível, mas é a única hipótese que temos de o prender. | Open Subtitles | -ذلك ممكن . {\fnAdobe Arabic}.لكنّي أظنّ هذه فرصتنا الوحيدة للقبض عليه |
É a única hipótese que temos de ganhar a guerra que aí vem. | Open Subtitles | وهي فرصتنا الوحيدة للانتصار بالحرب القادمة |
Ele pensa que fomos nós. a única hipótese que temos de sair daqui. | Open Subtitles | إنها فرصتنا الوحيدة للخروج من هنا |
Sabes que a única hipótese, a única hipótese que temos é atacarmo-lo as três à maluca. | Open Subtitles | تعلمين أن الفرصة الوحيدة... فرصتنا الوحيدة للخروج هي بصب جنوننا على هذا الشخص |
É a única hipótese que temos. | Open Subtitles | لكنها فرصتنا الوحيدة |
Vá, é a única hipótese que temos. | Open Subtitles | هذه هي فرصتنا الوحيدة |
É a única hipótese que temos. | Open Subtitles | إنها فرصتنا الوحيدة |
Neste momento, a única hipótese que temos de evitar isto é encontrar o Dubaku e o dispositivo CIP. | Open Subtitles | حالياً، فرصتنا الوحيدة لإيقاف هذا هي إيجاد (دوباكو) وجهاز معالجة تداخل القنوات |
Esta rapariga é a única hipótese que temos de encontrar a mãe e impedir outro ataque terrorista. | Open Subtitles | {\pos(192,200)} حسناً، هذه الفتاة هي الفرصة الوحيدة التي نملكها في إيجاد والدتها ومنع هجوم إرهابي آخر. |
a única hipótese que temos de salvar o campo é impedirmos a Xenstar de despejar o lixo tóxico. | Open Subtitles | الفرصة الوحيدة التي نملكها قي ننقذ المخيم هي جعل (زينستار) يتوقفون عن رمي المخلفات. |
E, de momento, ele é a única hipótese que temos. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} -والآن، إنّه الفرصة الوحيدة التي نملكها . |
É a única hipótese que temos. | Open Subtitles | إنها الفرصة الوحيدة التي لدينا |
É a única hipótese que temos. | Open Subtitles | إنها الفرصة الوحيدة التي لدينا. |