A única maneira de saber isso é se você arranjar esse radio. Compreende? | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لمعرفة ذلك هي بإصلاحك الراديو هل تستوعب ذلك ؟ |
Não. Temos de o encontrar. É A única maneira de saber a verdade. | Open Subtitles | لا، لهذا يجب أن نعثر عليه إنها الطريقة الوحيدة لمعرفة الحقيقة |
Por isso, disse para mim mesmo, A única maneira de saber é descobrir. | Open Subtitles | إذاً قلت لنفسي، الطريقة الوحيدة لمعرفة ذلك هي أن أسألك |
O Cal fez a correspondência com o número do chassis, mas A única maneira de saber é o número do motor. | Open Subtitles | حسناً, قام (كال) بمطابقة رقم التسجيل لكنّ السبيل الوحيد لمعرفة ذلك هي برقم المحرّك |
Mas A única maneira de saber é contactar mesmo com alguém. | Open Subtitles | لكن الطريقة الوحيدة للتأكد هي في الواقع أن نتواصل مع أحد ما |
A única maneira de saber é se for eu a examiná-lo. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لمعرفة ذلك أن أقوم بفحصه بنفسي |
É A única maneira de saber como ele está a habituar-se. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة لمعرفة كيف يتأقلم. |
É A única maneira de saber onde ele foi e o que fez, então o Pete e a Myka colocam-no no portal e impedem-no de fazer isso. | Open Subtitles | قد تكون الطريقة الوحيدة لمعرفة أين ذهب وماذا فعل... . حتى يتمكن (بيت) و(مايكا) من اللحاق به عبر البوابة وإيقافه عن فعل ذلك. |
Mas é A única maneira de saber o que aconteceu com Smriti. | Open Subtitles | ..لكن هذا السبيل الوحيد لمعرفة (ماذا حدث لـ (سمريتي.. |
É A única maneira de saber. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة للتأكد |