ويكيبيديا

    "a única pergunta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • السؤال الوحيد
        
    • السؤال المتبقي
        
    Não muito, na verdade. a única pergunta é, o quão inundado está? Open Subtitles ليس بهذا البُعد ، السؤال الوحيد هو؛ ما قدر تغمّره بالمياه؟
    a única pergunta é: quem é que teve acesso? Open Subtitles السؤال الوحيد هو من لديه القدرة للوصول له؟
    a única pergunta é: quanto tempo vamos demorar a lá chegar? TED السؤال الوحيد هو: كم سيستغرقنا الوقت للوصول إلى هناك؟
    a única pergunta é... Mato-te... Open Subtitles السؤال المتبقي هو، هل أقتلك...
    Mas a verdade é que esta não é a única pergunta que nos vão fazer. TED ولكن في الواقع هذا ليس السؤال الوحيد الذي سيطرحونه حول هذا الموضوع.
    É a única pergunta que preciso que me respondas. Não tens de responder a quaisquer perguntas. Open Subtitles ـ هذا هو السؤال الوحيد الذي أحتاج إجابته ـ ليس عليك أن تجيبي عن أي أسئلة
    Neste momento, a única pergunta é: que vida é que quer? Open Subtitles في الوقت الحالي، السؤال الوحيد هو: أي حياة تريدين؟
    a única pergunta que devem colocar é: Open Subtitles السؤال الوحيد الذي يجب أن تسألوه لأنفسكم:
    a única pergunta agora é em quem votou e se vai manter o seu voto? Open Subtitles السؤال الوحيد الآن لمن صوتّ ؟ وهل ستصوت لنفس الرجل؟
    a única pergunta é, como chegaremos lá? Open Subtitles ولكن السؤال الوحيد هو كيف نصل إلى هناك ؟
    Sr. Fairweather, se investir comigo, a única pergunta que terá de colocar à sua mulher é que tipo de chão de madeira ela vai querer para o chão da sua nova casa. Open Subtitles سيد فيرويذر ، إذا استثمرت معي السؤال الوحيد الذي ستسأل زوجتك إياه ما نوع الورود
    Ele devia estar na prisão. a única pergunta é... ele morre na prisão? Open Subtitles و مؤخرتك أيضا ستذهب , السؤال الوحيد الآن
    a única pergunta será quantos corpos posso derrubar antes deles me apanharem, e digo-te... Open Subtitles السؤال الوحيد المتبقى هو كم من الجثث أستطيع أن أسقط وسأخبرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد