Estou a analisar as transacções financeiras. | Open Subtitles | كنتُ أبحث في معاملات مالية كبيرة أي شيء كبير خرج |
Estou a analisar as mulheres presentemente. O tema é menos difícil do que o que acreditava. | Open Subtitles | إنني أحلل النساء في الوقت الحالي إن هذا الموضوع أقل صعوبة مما أظنه |
Tem sido muito agradável. Não sei por que estou sempre a analisar tudo a fundo. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا أضطر دائماّّ إلى المبالغة في تحليل كل شئ |
Continuamos a analisar a superfície. Talvez possamos encontrar o espirito noutro lado. | Open Subtitles | نظل نفحص السطح من مدارنا، و ربما نجد روحا ملائمة في مكان آخر |
Estamos a analisar os registos financeiros dele agora mesmo. | Open Subtitles | إننا نبحث في سجلاته المالية في الوقت الراهن |
Quatro anos depois, estamos a analisar mais de 25 milhões de transações, a fornecer análises em tempo real de milhares de pares de ténis. | TED | و بعد 4 سنوات، نحن نحلل أكثر من 25 مليون عملية، معطين تحليلات مباشرة لآلافٍ من الأحذية الرياضية. |
Estava a analisar as roupa da vítima e encontrei vários cabelos loiros. | Open Subtitles | إذاً كنتُ أبحث في ملابس الضحية، ووجدت عدة شعرات شقراء. |
Sim, bem, ainda estou a analisar algumas imagens. | Open Subtitles | أوه حسنا أنا لازلت أبحث في الصور |
Estou a analisar a terra nas suas roupas. Olha para isto... | Open Subtitles | أنا أبحث في التربة الموجودة على قميصه |
Estive a analisar isto. Por que é que a nossa divisão de plásticos... | Open Subtitles | كنت أحلل هذه المواد لا أدري لماذا قسم التصنيع البلاستيكي .. |
Estou a analisar a fisiologia e postura do teu adversário para antecipar o seu próximo ataque. | Open Subtitles | أنا أحلل شخصية خصمك فيزيولوجيا و أوضاع حركته لاستباق الخطوة القادمة |
Estou a analisar as lesões para obter a posição exacta. | Open Subtitles | أنا أحلل الالإصابات لأصل للوضعية المُناسبة التي تم بها التعذيب |
E quando ele passa de vendedor a comprador, vai começar a analisar todo o tipo de novos ângulos. | Open Subtitles | عندما يتحول من بائع لمشتري، سيبدأ في تحليل كل أنواع الزوايا الأخرى |
Já começamos a analisar os seus dispositivos e espero que encontremos provas. | Open Subtitles | نحن مسبقاً شرعنا في تحليل أجهزتكِ و نأمل أن نقوم بأيجاد برهان |
Olhe. Temos estado a analisar amostras de caligrafias. | Open Subtitles | انظر، نحن كنا نفحص عينات الكتابة اليدوية |
Então, o Tyson não faz ideia de que estamos a analisar o ADN dele? | Open Subtitles | إذاً " تايسون " لم يعلم بأننا نفحص حمضه النووي ؟ |
Estamos a analisar um sequestro recente em National City. | Open Subtitles | نحن نبحث في عمليات خطف تمت مؤخرا في ناشونال سيتي |
Estamos a analisar os resíduos térmicos à procura de qualquer componente electromagnético destas armas, | Open Subtitles | نحن نحلل البقايا الحرارية بحثًا عن أي عنصر كهرومغناطيسي بهذه الأسلحة |
Estão a analisar uma pegada encontrada na cena do crime. | Open Subtitles | لقد وجدنا أثر قدم فى مسرح الأحداث ولقد قمنا بتحليلها بواسطة الأشعة |
Ajudar a analisar o comportamento que estava anteriormente oculto aos cientistas? | Open Subtitles | تساعدنا على تحليل سلوك غير مرئية سابقا في مجال العلوم؟ |
Estão a analisar a areia das duas ampulhetas agora para ver se corresponde a que foi colocada nos olhos das vítimas. | Open Subtitles | إنهم يقومون الآن بتحليل الرمل من الساعتين الرمليتين ليروا إن كان الرمل يتطابق مع ذلك الذي في أعين الضحايا |
a analisar o seu sangue, metabolismo, órgãos, pele, tudo. | Open Subtitles | يحلل دمها، أيضها، أعضائها، جلدها، وبقية الوظائف |
Estamos a analisar o equipamento para ver de que nave vieram. | Open Subtitles | نقوم بتحليل معداتهم لنرى إنْ بمقدورنا تحديد، السفينة التي جاءوا منها. |
Ainda estamos a analisar, a tentar identificar este símbolo. | Open Subtitles | ما زلنا نحلّل المعلومات للوصول إلى تعريف الرمز |