ويكيبيديا

    "a atenção que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الانتباه الذي
        
    • الإهتمام الذي
        
    Não quero fazer isto nem a atenção que pode chamar. Open Subtitles لا أريد هذا، لا أريد الانتباه الذي قد يجلبه
    Pois é uma pena. a atenção que o rapaz pede deveria partir de si. Open Subtitles هذا أمر مؤسف، لأن الانتباه الذي يتمناه الصبي يجب أن ينبع منك.
    A partir de agora, prometo passar mais tempo com vocês e dar-vos a atenção que merecem. Open Subtitles بدءً من الآن: أعدكم بصرف المزيد من الوقت معكم وأعطيكم الانتباه الذي تستحقوه
    Toda a atenção que tinha, isso era algo. Open Subtitles كل الانتباه الذي حصلت عليه كان ذلك شيء ما
    Psicologicamente falando, a atenção que ele ganha ao revoltar-se, Open Subtitles من الناحية النفسية الإهتمام الذي يحظى به نتيجة تمّرده
    Que estou a dar-lhe a atenção que desejava. Open Subtitles وأعطيه كل الإهتمام الذي يتوق إليه ماذا يتوقع منك ؟
    Mas não é a atenção que a Secretária de Defesa quer. Open Subtitles ولكن ليس هذا هو النوع من الانتباه الذي يريده وزير الدفاع.
    Se me prestasses a atenção que mereço... eu não teria de satisfazer as minhas necessidades noutro lado. Open Subtitles ... لو أعطيتني الانتباه الذي أستحقه لما بحثت عن حاجتي . في مكان آخر
    Os símbolos pré-célticos já não têm a atenção que deviam ter. Open Subtitles لم تحصل على الانتباه الذي تستحقه
    É essa a atenção que estava à procura. Podias ficar impressionado. Open Subtitles هذا هو الانتباه الذي كنت أبحث عنه
    Isso significa que toda a atenção que detestas, vai desaparecer. Open Subtitles أتعرف ما يعنيه هذا؟ هذا يُعني أن كل هذا الإهتمام الذي تكرهه ينتهي
    Gostaria de o convidar a juntar-se à revolução Chinesa como conselheiro militar, mas receio que não possa pagar e prestar-lhe a atenção que merece. Open Subtitles أودّ أن أدعوك للإنضمام إلى الثورة الصينية كمُستشار عسكري، لكن أنا أخشى أنّي لا أستطيع منحك وإعطائك الإهتمام الذي تَستحق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد