Estacionado no beco, a bloquear a porta de saída do clube, prendendo os clientes do clube durante o incêndio. | Open Subtitles | لقد كانت متوقفة فى الزقاق , تحجب باب الخروج من النادى محاصرة رواد النادى بالداخل اثناء الحريق |
Algumas das minhas primeiras memórias são de grande navios a bloquear o fundo da rua, e o sol também, durante quase o ano todo | TED | بعض من ذكريات الطفولة تدور حول السفن العملاقة وهي تحجب نهاية شارعي، وكذلك الشمس، لمعظم السنة. |
Isto parecia indicar que o que quer que estivesse a bloquear a luz da estrela não era circular como um planeta. | TED | بدى أن هذا يشير إلى أنه أياً كان ما يعبر و يحجب إضاءة النجم لم يكن دائرياً مثل الكوكب. |
Há um tipo grande e feio a bloquear as escadas. | Open Subtitles | حسنا ، هناك رجل كبير وقبيح . يحجب السلالم |
Há arvores e postes a bloquear cada estrada. | Open Subtitles | . هنالك أشجار وأعمدة كهرباء تسدّ كل طريق |
Estás a bloquear o tubo. | Open Subtitles | أنت تعوق الرؤيه |
Há uma obstrução do trato urinário que pode estar a bloquear o fluído amniótico. | Open Subtitles | هناك انسداد في الجهاز البولي يعوق السائل المشيمي |
O tipo que está a bloquear a ambulância, ele tem outro monstro na sua lista. | Open Subtitles | الرجل الدي يُعيق سيارة الإسعاف لديه وحش أخر في القائمة |
Como barreiras físicas, a bloquear o sinal vindo não directamente do satélite, mas sim de um reflector. | Open Subtitles | مثل حواجز مادية تحجب الاشارة فلا تكون فى المدى المباشر للاقمار الصناعية مما يرد الاشارة لاعادة الارسال |
Os autocarros estão a bloquear as câmaras, não podemos ver o Daniel a sair. | Open Subtitles | الحافلات المدرسية تحجب الكاميرا لذى لم نلاحظ رحيل دانيال |
Está a piscar porque há planetas que estão sempre a passar por ela e está numa orientação especial em que os planetas estão a bloquear a luz da estrela o que nos permite ver aquela luz a piscar. | TED | والسبب في أنه يومض هو أن هنالك كواكب تمر من أمامه طول الوقت، وتكون عند منحنى معين حيث تحجب الكواكب الضوء الصادر من النجم مما يسمح لنا برؤية وميض ذلك الضوء. |
Estás a bloquear os teus pensamentos com esta imagem. | Open Subtitles | أنت تحجب أفكارك بشكل فعّال بهذه الصورة |
Uns balões estavam a bloquear o meu cartaz. | Open Subtitles | كانت تحجب دعايتي العملاقة لوحة فيل |
Um "microchip" está a bloquear o programa de auto-avaliação. | Open Subtitles | رقاقة تحجب برنامج التقييم الذاتي |
O coágulo está a bloquear o fluxo sanguíneo da parte do cérebro que controla o braço. | Open Subtitles | الراسب يحجب تدفق الدم للجزء الذي يتحكم بذراعك |
O que está a bloquear a memória do seu filho pode ter sido provocado por isto. | Open Subtitles | ايا كان ما يحجب ذاكرة ابنك قد يتفاقم بسبب ذلك |
Ele está limpo, não há medicação, a bloquear as memórias e agora ele quer respostas. | Open Subtitles | ولا شيء يحجب ذكرياته ويريد معرفة الأجوبة |
Chefe, está aqui algures, mas alguma coisa está a bloquear o sensor. | Open Subtitles | رئيس ، إنها في مكان ما هنا ولكن شيئا ما يحجب الإستشعار |
Está a bloquear a roda e a fazer com que pareça um furo. | Open Subtitles | انه يحجب الإطار و يجعله يبدو و كأنه مثقوب |
Tentei contar ao seu patrão louco sobre isto, mas parece estar a bloquear todas as comunicações. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أخبر رئيسك المجنون عنه ولكن يبدو أنه يحجب جميع الإتصالات |
O que ainda é mais estranho é o vizinho ter ligado por causa de um carro que estava a bloquear o lugar de deficiente. | Open Subtitles | الأكثر غرابة أيضاً هو أنّ جارته اتصلت بشأن سيارة تسدّ موقعها الخاص بالمعاقين ليلة أمس |
O carro está a bloquear o túnel, O Wakefield não conseguirá sair. | Open Subtitles | إنّ السيارة تسدّ مدخل القناة لن يتمكن (ويكفيلد) من الخروج منها |
Estão a bloquear o meu caminho. | Open Subtitles | أنتّ تعوق طريقي |
Muito bem, o computador está de novo ligado, e está a bloquear a nossa transmissão exterior. | Open Subtitles | حسنا ، الكمبيوتر يعمل من جديد و هو يعوق بث إشاراتنا |
Ei, alguma coisa está a bloquear a porta! | Open Subtitles | يبدو أن هناك شيئا يُعيق فتحة الخزان |