Não precisamos de ter unidades para alimentar a casa toda, poupamos dinheiro com cada instalação adicionada. | TED | لا تحتاج إلى وجدات لإمداد المنزل بأكمله بالطاقة فأنت توفر المال مع كل وحدة تضيفها |
Aliás, espanejei a casa toda porque estava a precisar. | Open Subtitles | بالاضافة، نفضت المنزل بأكمله لأنه يحتاج لذلك. |
Enquanto todos dormem, tenho a casa toda para mim... e aproveito para trabalhar. | Open Subtitles | عندما يكونوا جميعهم مستغرقين فى النوم يصبح المكان بأكمله مِلكاً لى و الأن, حان موعد العمل |
Ele costumava chamá-la a meio da noite, acordava a casa toda. | Open Subtitles | كان يصرخ بإسمها في منتصف الليل و يوقظ المنزل كله |
Boa! E agora aproveitamos e limpamos a casa toda. | Open Subtitles | نعم ويمكننا تنظيف المنزل بالكامل |
Limpaste a casa toda enquanto fazias o jantar. | Open Subtitles | لقد نظّفت الشقة بأكملها وتعدّ العشاء، أنت مثالي |
Mas agora estou preocupado com ele destruindo a casa toda. | Open Subtitles | أما الآن أصبح يقلقني أن يسقط البيت بأكمله |
Pensei que já tínhamos renovado a casa toda. | Open Subtitles | أعتقد أننا إنتهينا لتونا من تجديد كامل البيت |
Viste a casa toda, todas as alcovas e frestas? | Open Subtitles | هل رأيت كامل المنزل , جميع الأركان والزوايا المظلمة ؟ |
E eu amava-o mais do que a casa toda. | Open Subtitles | وانا احببتة اكثر من كل البيت اكثر من كل الشارع ؟ |
Livrei do corpo e limpei toda a casa toda. | Open Subtitles | لقد تخلصت من الجسد ولقد تخلصت من المنزل بأكمله |
a casa toda cheirava a marijuana. | Open Subtitles | كان المنزل بأكمله يعبق برائحة الماريجوانا. |
O Daniel reconfigurou a casa toda e, ainda assim, para onde quer que olhe, vejo algo em que a Alice tocou. | Open Subtitles | دانيال قمتَ بإعادة تكوين المنزل بأكمله ، ولا يزال بكل مكان أنظر اليه أرى شيئا لمسَته أليس |
Tenho tido a casa toda para mim, durante o dia todo. | Open Subtitles | كان لي المنزل بأكمله طوال اليوم |
- Pode ajudar. - Pode ver a casa toda. | Open Subtitles | يمكنك فحص المنزل بأكمله لو أردتِ |
As miúdas vêm aí, e o meu pai está fora da cidade, então temos a casa toda só para nós. | Open Subtitles | الفتيات في طريقهنّ وإتّضح أنّ أبي خارج البلدة، لذا المكان بأكمله لنا تماماً. |
Então, temos a casa toda por nossa conta. | Open Subtitles | اذا .. عندنا المكان بأكمله لانفسنا |
E teremos que vender a casa toda ou só a piscina? | Open Subtitles | هل سيجب أن نبيع المنزل كله أم حمام السباحة فقط |
Volkan não me pergunte agora! Não posso dizer nada, antes de ver a casa toda. | Open Subtitles | فولاكان لا تسالنى الان لا استطيع ان اقول شيئا الا لما ارى المنزل كله |
Mas a Jodie Foster era pequena e nojenta, por isso decidi tornar a casa toda numa "Sala de Pânico". | Open Subtitles | لكن " جودي فوستر " كانت صغيرة لذا قررت تحويل المنزل بالكامل إلى غرفة الفزع |
Sabem que vão limpar-me a casa toda por 25 dólares? | Open Subtitles | أتدري، سينظفون الشقة بأكملها مقابل 25 دولار؟ |
a casa toda está sobre escuta, estás sobre vigilância. | Open Subtitles | البيت بأكمله مراقب وانت تحت المراقبة |
Temos a casa toda para nós. | Open Subtitles | لدينا كامل البيت لنا |
Calculo que ela não saiba que acabaste de pintar de novo a casa toda. | Open Subtitles | اعتقد أنها لا تعلم بطلاءك كامل المنزل من قبل |
Gosto mais de ti do que a casa toda. Mais do que a rua toda. | Open Subtitles | احبك اكثر من كل البيت اكثر من كل الشوارع |