ويكيبيديا

    "a certeza que é" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • متأكد أن هذا
        
    • متأكد أنها
        
    • متأكد أنه
        
    • متأكد انها
        
    • متأكد من أن هذا
        
    • متأكد من أنها
        
    • واثق أن هذا
        
    • واثق من أنه
        
    • مُتأكّدة أنّ هذا هُو
        
    • متأكد أن هذه
        
    • متأكد ان هذا
        
    • متأكد انه
        
    • متأكد بأنها
        
    • متأكد من أنه
        
    • متأكدة أن هذه
        
    Tens a certeza que é o lugar certo para apanhá-lo? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذا المكان الأنسب لنا لنختطفه؟
    Eu vi isto e tenho a certeza que é teu. Open Subtitles المعذرة، أظنك نسيت شيئاً، رأيت هذا وظننت، أنا متأكد أنها كانت لك
    E tem a certeza que é impossível remover a máscara? Open Subtitles وأنت متأكد أنه لا توجد أي طريقة لنزع القناع؟
    Tem a certeza que é inflamação da bexiga? Open Subtitles أأنت متأكد انها عمليه مراره؟
    Tenho a certeza que é o nosso homem. Open Subtitles أنا متأكد من أن هذا هو الشخص الذي نبحث عنه سأقوم بذلك
    Não tenho uma conta certa do preço que isso custaria, mas tenho a certeza que é muito modesto comparado com os possíveis danos. TED الآن، لا أعلم كم سيكلف هذا من ميزانية تحديداً، ولكن أنا متأكد من أنها ضئيلة جداً بالمقارنة مع الأضرار المحتملة.
    Tenho a certeza que é um mal entendido. Vamos arranjar uma maneira. Open Subtitles أنا واثق أن هذا سوء تفاهم سوف نحل المسألة
    E desta vez, Victor, tenho a certeza que é verdade. Open Subtitles وهذه المرة، فيكتور، وأنا واثق من أنه هو الصحيح.
    - Tens a certeza que é aqui? Open Subtitles -أأنتِ مُتأكّدة أنّ هذا هُو المكان الصحيح؟
    Tens a certeza que é essa a cega feiticeira que vive numa árvore do rio? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذه هي الساحرة التي تعيش في قارب داخل شجرة في الجدول؟
    Jake, tens a certeza que é aqui? Open Subtitles جيك ، هل انت متأكد ان هذا هو المكان الصحيح ؟
    E tem a certeza que é o mesmo homem que viu na sucata? Open Subtitles انت متأكد انه نفس الرجل الذي رأيته في ساحة النفايات؟
    Tens a certeza que é boa ideia? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنها فكرة سديدة؟
    Tenho a certeza que é difícil manter tudo direito com este magnata. Open Subtitles أنا متأكد من أنه يصعب إبقاء الأمور متسقيمة مع هذا المسرف
    - Tens a certeza que é uma boa ideia? Open Subtitles - هل أنتِ متأكدة أن هذه فكرة جيدة؟
    tens a certeza que é aqui que queres ficar? Open Subtitles هل متأكد أن هذا هو المكان الذي تريد أن تكون به؟
    olha muito bem cá só entre nós tens a certeza que é aqui que queres ficar? Open Subtitles انظر جيداً بيني و بينك هل أنت متأكد أن هذا هو المكان الذي تريد أن تكون به؟
    É lá em cima? Ei, tens a certeza que é lá em cima? Open Subtitles نعم أنها هناك بالأعلى هل أنت متأكد أنها هناك
    O rosto está desfigurado. Tens a certeza que é ela? Open Subtitles وجهها لا معالم له هل أنت متأكد أنها هي؟
    Portanto a menos que sejas um homem capaz de obrigar uma mulher a ir contra a sua vontade, por dinheiro, e tenho a certeza que é muito. Open Subtitles يبدوا أنك من الرجال الذين يطمعون فى المال وأنا متأكد أنه كثير
    Tens a certeza que é Nova Iorque? Open Subtitles انت متأكد انها نيويورك؟
    Tenho a certeza que é muito perturbador para si. Open Subtitles أنا متأكد من أن هذا هو مجهدة للغاية بالنسبة لك.
    Eu tenho a certeza que é Babilonico. O texto é similar, mas o dialecto é diferente. Open Subtitles أنا متأكد من أنها البابلية , ذلك النص مشابهاً عليّ ولكن اللهجة مختلفة
    Tens a certeza que é a única invenção que te interessa? Open Subtitles أأنت واثق أن هذا هو الإختراع الوحيد الذي تهتم بشأنه ؟
    Tenho a certeza que é muito melhor por dentro. Open Subtitles أنا واثق من أنه أجمل كثيرا من الداخل
    - Tens a certeza que é aqui? - Desculpa, docinho. Open Subtitles -أأنتِ مُتأكّدة أنّ هذا هُو المكان الصحيح؟
    Tens a certeza que é uma boa ideia? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذه فكرة جيده ؟
    Tens a certeza que é o mesmo barco que enviou o pedido de socorro? Não sei. Open Subtitles هل انت متأكد ان هذا القارب الذي ارسل الاستغاثة لا اعرف
    - Muito bem, tens a certeza que é ele? Open Subtitles حسناً هل أنت متأكد انه هو؟ اداة التعرف على الوجه تقول نعم
    Tens a certeza que é o mesmo quadro? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنها نفس الشيء ؟
    Lopez, tens a certeza que é este o local? Open Subtitles أأنت متأكد من أنه المكان المناسب يا لوبيز؟
    - Tens a certeza que é boa ideia? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أن هذه فكرة جيدة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد