- a Claire foi-se embora de Edgemont há... - Seis anos! | Open Subtitles | كلير ، لم تكن في المدينة ،، منذ ستة سنوات |
a Claire está chateada porque as crianças apanharam-nos a fazer sexo. | Open Subtitles | كلير منزعجة جداً لأن الأطفال دخلوا عليهم وهم يمارسون الجنس |
Deste a entender que tinhas calças para nós os dois... e a Claire ainda não tem as dela. | Open Subtitles | لقد جعلت الأمر يبدو و كأن الجينز مصمم لكلانا و كلير لم تحصل على سروالها بعد,لذا |
E dormiu com a filha da madrasta dela, a Claire. | Open Subtitles | ربما فقط يغار منها. وكان ينام معها أخت كلير. |
Esse mesmo homem voltou cerca de um ano mais tarde a perguntar se sabia onde estava a Claire. | Open Subtitles | هذا الرجل نفسه عاد مره ثانيه من نحو عام مضى يسأل إذا عرفت أين توجد كلير. |
a Claire na linha 4está com dificuldades em ultrapassar uma relação. | Open Subtitles | كلير على الخط 4 وهي تعاني صعوبه في تخطي علاقه كانت تمر بها |
a Claire e o Stickell vão comigo no comboio. O Krieger terá um helicóptero à espera em Paris. | Open Subtitles | كلير ولوثر سوف يكونان على متن القطار كريجر سيكون لديه هليكوبتر في باريس |
Com toda a franqueza, Ethan, a Claire nunca pensou que o encanto dela tivesse efeito em ti. | Open Subtitles | كلير لم تقتنع قط بأن فتنتها سوف تؤثر فيك |
a Claire disse que também andas na "vida". | Open Subtitles | لقد ذكرت كلير انكَ كنت تريد مقابل خدماتك |
Ela queria que eu te perguntasse se tu e a Claire... queriam vir à praia no próximo fim de semana. | Open Subtitles | لقد أرادت أن تسألك لو أردت أنت و كلير الذهاب إلى الشاطىء عطلة نهاية الأسبوع المقبل |
Tu e a Claire estão juntos... há cinco anos, disseste tu? | Open Subtitles | أنت و كلير معاً.. منذ 5 سنوات،ألم تقل هذا؟ |
- Mas a Claire deve ter classe; | Open Subtitles | اعلم ولكن كلير من المفروض ان تكون صاحبة ذوق |
a Claire é suposta ser uma grande senhora e esta Lori Fox se não é bairro- - de-lata, anda lá muito perto. | Open Subtitles | من المفروض ان تكو ن كلير سيدة محتمع ولكن هذه الفتاة, لوري فوكس نصف حثالة المجتمع |
a Claire foi atrás de si própria, eu só lhe mostrei o caminho. | Open Subtitles | ذهبت كلير بنفسها. أنا فقط اريتها كيف تفعل ذلك. |
Deixei de esperar quando a Claire me mostrou como é sentir-se amada. | Open Subtitles | توقّفت عندما كلير علمتني الاحساس بالحب ّ. |
a Claire pode ser absolutamente honesta contigo? | Open Subtitles | الآن، هل كلير يمكن أن تكون صادقة جدا معك؟ |
Ninca contei isto a ninguém, mas, hmmm, livrei-em de tudo o que me fazia lembrar a Claire. | Open Subtitles | لم أخبر أحداً هذا لكن " لقد تخلصت من كل شيء يذكرني بـ " كلير |
Tu encontraste-me. Podemos encontrar o Charlie e a Claire. | Open Subtitles | انت وجدتني ، بامكانك ان تجد شارلي و كلير |
Vamos voltar lá para procurar a Claire assim que o sol nascer. | Open Subtitles | سوف نرجع الى هناك ونبحث عن كلير لحظة بزوغ الشمس |
Não estão fartas que a Claire Young e as Bear Creek Warriors... levem o troféu todos os anos? Porque eu estou. | Open Subtitles | ألم تسأموا من فريقي كلير يونغ وبييركريك واريورز من أخذ الكأس كل سنه؟ |
Que a Claire foi levada durante dias, durante os quais só Deus sabe o que lhe aconteceu. | Open Subtitles | أنهم أخذوا كلاير و أبقوها عدة أيام و يعلم الله وحده ما حدث لها وقتها |
Diz-me, alguma vez te ocorre que casar com a Claire pode não ter sido a coisa mais sensata que já fizeste? | Open Subtitles | أخبرني، ألم يخطر ببالك أن الزواج بكلير ربما لم يكن أفضل قرار أتخذته؟ |
Sim, preciso da chave da suite. Tenho de ir buscar algo para a Claire. | Open Subtitles | أجل احتاج الى مفتاح الجناح سأذهب لاحضار شيء لكلير |