ويكيبيديا

    "a congelar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أتجمد
        
    • أتجمّد
        
    • يتجمد
        
    • تتجمد
        
    • تتجمّد
        
    • تجمدت
        
    • شديد البرودة
        
    • ويتركنا نتجمد
        
    Já não era sem tempo. Estou a congelar aqui. Open Subtitles حان الوقت, فأنا أكاد أتجمد من البرد في الخارج هناك
    Estou a congelar o meu real traseiro rastafariano! Open Subtitles أنا أتجمد شعر رأسي الملكي تجمد
    Todas as noites que passei na floresta, a congelar, faminto. Open Subtitles كل هذه اللّيالي التي قضيتها في الغابة أتجمّد و أتضوّر جوعاً
    E também preciso de um casaco. Estou a congelar. Open Subtitles وأحتاج جاكيت أيضاً, أنا أتجمّد.
    Eu estava a nadar nas Ilhas Lofoten, na Noruega, no Círculo Polar Árctico. A água estava suspensa, quase a congelar. TED كنت أسبح في جزر لوفوتين في النرويج، داخل منطقة القطب الشمالي، وكان الماء على وشك أن يتجمد.
    Tu achas que eu não tenho mais nada para fazer que não estar no meio do campo a congelar as minhas nádegas? Open Subtitles هل تظن أنه لا يوجد لدي شيء أفضل من الوقوف في حقل إلى أن تتجمد خصيتاي؟
    "estamos retidos no meio da tundra árctica e a congelar o rabo. Open Subtitles نحنُ عالقون هنا في منتصف القطب الشمالي.. حيثما تتجمّد مؤخراتنا..
    E foi só para me manter aquecido. Estava a congelar. Open Subtitles وهذا كان فقط لغرض التدفئة بالخارج لقد تجمدت خصيتي
    Abre, serpente, estou a congelar! Open Subtitles افتحي ،أنت طفلة غبية ، أنا أتجمد.
    Tenho os tomates a congelar aqui em cima. Open Subtitles أنا أتجمد من البرد هنا بالخارج حول
    Comia qualquer coisa Se eu não estivesse a congelar Open Subtitles سأقبل بأى شئ فأنا أتجمد من البرد
    a congelar na patrulha, onde é que achas? Open Subtitles داهب أتجمد في الدورية، أنت تذهب ؟
    Pedi para fazer algo em relação à temperatura, disse que sim e ainda estou a congelar. Open Subtitles و أنت قلت . نعم . و أنا لا زلت أتجمد
    Se eu fosse o Eminem, neste momento, teria uma actriz qualquer a fazer-me um broche, e não estaria aqui a congelar contigo. Open Subtitles لو كنت "ايمينيم"، كانت ستقوم ممثلة بمص قضيبي الآن. لا أن أتجمد من البرد هنا برفقتك.
    Isso seria óptimo. Estou a congelar aqui. Open Subtitles هذا سيكون رائعًا، فإنّي أتجمّد هنا.
    - Estou a congelar. Open Subtitles إنني أتجمّد برداً.
    Despacha-te a senti-lo então! Estou a congelar. Open Subtitles أسرعي، إنّي أتجمّد
    Há medida que a água do aquífero flui para a fenda, uma parte volta a congelar no gelo com temperaturas de -15º C. TED بينما يتدفق الماء إلى داخل الصدع بعض منه يتجمد مجدداً في درجة الحرارة 15 درجة مئوية تحت الصفر
    E tenho a certeza que também não estaria aqui a congelar os colhões. Open Subtitles ولم اكن لاتواجد هنا في هذا الجو البارد واجعل خصيتاي تتجمد
    Eu devia ter-te deixado a congelar na neve. Open Subtitles كان عليّ أن أتركك تتجمّد حتى الموت
    A tubagem na casa de banho voltou a congelar. E se tratasse disso? Open Subtitles الانابيب في حمامنا تجمدت ثانية , ما رأيك بالتعامل معها ؟
    Ciron, coloca mais lenha no fogão. Estamos a congelar. Open Subtitles "سيرون"، ضع بعض الوقود في المدفأة الجو شديد البرودة هنا
    Parece que ficávamos sempre com o serviço de sentinelas juntos. a congelar os rabos. Open Subtitles كان يجمع نوبة حراستنا دائماً ويتركنا نتجمد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد