Já não era sem tempo. Estou a congelar aqui. | Open Subtitles | حان الوقت, فأنا أكاد أتجمد من البرد في الخارج هناك |
Estou a congelar o meu real traseiro rastafariano! | Open Subtitles | أنا أتجمد شعر رأسي الملكي تجمد |
Todas as noites que passei na floresta, a congelar, faminto. | Open Subtitles | كل هذه اللّيالي التي قضيتها في الغابة أتجمّد و أتضوّر جوعاً |
E também preciso de um casaco. Estou a congelar. | Open Subtitles | وأحتاج جاكيت أيضاً, أنا أتجمّد. |
Eu estava a nadar nas Ilhas Lofoten, na Noruega, no Círculo Polar Árctico. A água estava suspensa, quase a congelar. | TED | كنت أسبح في جزر لوفوتين في النرويج، داخل منطقة القطب الشمالي، وكان الماء على وشك أن يتجمد. |
Tu achas que eu não tenho mais nada para fazer que não estar no meio do campo a congelar as minhas nádegas? | Open Subtitles | هل تظن أنه لا يوجد لدي شيء أفضل من الوقوف في حقل إلى أن تتجمد خصيتاي؟ |
"estamos retidos no meio da tundra árctica e a congelar o rabo. | Open Subtitles | نحنُ عالقون هنا في منتصف القطب الشمالي.. حيثما تتجمّد مؤخراتنا.. |
E foi só para me manter aquecido. Estava a congelar. | Open Subtitles | وهذا كان فقط لغرض التدفئة بالخارج لقد تجمدت خصيتي |
Abre, serpente, estou a congelar! | Open Subtitles | افتحي ،أنت طفلة غبية ، أنا أتجمد. |
Tenho os tomates a congelar aqui em cima. | Open Subtitles | أنا أتجمد من البرد هنا بالخارج حول |
Comia qualquer coisa Se eu não estivesse a congelar | Open Subtitles | سأقبل بأى شئ فأنا أتجمد من البرد |
a congelar na patrulha, onde é que achas? | Open Subtitles | داهب أتجمد في الدورية، أنت تذهب ؟ |
Pedi para fazer algo em relação à temperatura, disse que sim e ainda estou a congelar. | Open Subtitles | و أنت قلت . نعم . و أنا لا زلت أتجمد |
Se eu fosse o Eminem, neste momento, teria uma actriz qualquer a fazer-me um broche, e não estaria aqui a congelar contigo. | Open Subtitles | لو كنت "ايمينيم"، كانت ستقوم ممثلة بمص قضيبي الآن. لا أن أتجمد من البرد هنا برفقتك. |
Isso seria óptimo. Estou a congelar aqui. | Open Subtitles | هذا سيكون رائعًا، فإنّي أتجمّد هنا. |
- Estou a congelar. | Open Subtitles | إنني أتجمّد برداً. |
Despacha-te a senti-lo então! Estou a congelar. | Open Subtitles | أسرعي، إنّي أتجمّد |
Há medida que a água do aquífero flui para a fenda, uma parte volta a congelar no gelo com temperaturas de -15º C. | TED | بينما يتدفق الماء إلى داخل الصدع بعض منه يتجمد مجدداً في درجة الحرارة 15 درجة مئوية تحت الصفر |
E tenho a certeza que também não estaria aqui a congelar os colhões. | Open Subtitles | ولم اكن لاتواجد هنا في هذا الجو البارد واجعل خصيتاي تتجمد |
Eu devia ter-te deixado a congelar na neve. | Open Subtitles | كان عليّ أن أتركك تتجمّد حتى الموت |
A tubagem na casa de banho voltou a congelar. E se tratasse disso? | Open Subtitles | الانابيب في حمامنا تجمدت ثانية , ما رأيك بالتعامل معها ؟ |
Ciron, coloca mais lenha no fogão. Estamos a congelar. | Open Subtitles | "سيرون"، ضع بعض الوقود في المدفأة الجو شديد البرودة هنا |
Parece que ficávamos sempre com o serviço de sentinelas juntos. a congelar os rabos. | Open Subtitles | كان يجمع نوبة حراستنا دائماً ويتركنا نتجمد |