porquê? Centenas de documentos ajudariam a provar a conspiração; | Open Subtitles | يمكن لمئات الوثائق المساعدة في إثبات هذه المؤامرة |
Pode ser a chave para acabar com toda a conspiração. | Open Subtitles | ربما كان ذلك هو مفتاحنا لكشف هذه المؤامرة بأسرها. |
O grande naturalista Carl Safina chamou-lhe uma vez: "a conspiração Internacional para a Captura de todo o Atum". | TED | عالم الطبيعيات الكبير كارل سافينا دعاه ذات مرة، " المؤامرة الدولية لاصطياد كل أسماك التونة " |
Porém, a conspiração por detrás da morte é motivo para preocupação internacional. | Open Subtitles | مع ذلك فإن مؤامرة قتله , يُراد بها جذب الاهتمام الدوليّ |
Tínhamos a conspiração perfeita com uma raça alienígena. | Open Subtitles | كان عندنا مؤامرة مثالية بجنس عوالم غريبة. |
Tive vinte anos... para reconstruir... a conspiração que destruiu a minha vida. | Open Subtitles | لقد مضيت عشرون عاماً لاجمع القطع معا المؤامره التي دمرت حياتي |
Se a Scully e eu fomos levados a crer que a conspiração destinada a destruir-nos tem raízes no Departamento de Defesa, esse facto, neste momento, parece tudo, menos irrefutável. | Open Subtitles | إذا كنا انا والعميلة سكالي قد قُدنا للإيمان بالمؤامرة.. التي تهدف لتدميرنا, تنبع جذورها من وزارة الدفاع, تلك الحقائق تبدو غير قابلة للرفض الآن. |
Durante esse tempo, testemunhei a conspiração entre Federov e o agente da CIA, John Hanley para bombardear um edifício civil. | Open Subtitles | وخلال ذلك الوقت، شهدت تآمر فيدوروف مع عميل وكالة المخابرات المركزية، جون هانلي لتفجير مبنى مدني. |
Sou livre para nomear o movimento dos Direitos Civis... - É o Oswald. - contra a conspiração comunista. | Open Subtitles | .يُسعدني أن أعلن أن حركة الحقوق المدنية للمؤامرة الشيوعية - .(اوزوالد)، لقد أحضر (جورج) - |
a conspiração descrita constitui, a meu ver... o esquema mais perigoso que os terroristas... possam ter planeado... para pôr em perigo a vida do Presidente De Gaulle. | Open Subtitles | المؤامرة التي وصفت باعلي تشكل، في رأيي المفهوم الأكثر خطورة الذي يمكن ان يبتكرة الإرهابيون |
a conspiração caiu, o exército hesitante voltou ao seu juramento. | Open Subtitles | لقد فشلت المؤامرة لقد حسم الجيش المتردد أمره بالعوده إلى قَسمه |
a conspiração, os homens por trás dela, o que eu creio ser o seu propósito. | Open Subtitles | المؤامرة, الرجال الذين خلفها, ما أأمن بأنه قصدها. |
O seu último desejo é reconstruir o projecto, reiniciar a conspiração. | Open Subtitles | أمنيته الأخيرة أن يعيد بناء مشروعه، أن أنعشنا المؤامرة. |
Só vai alargar a conspiração, e nunca mais pára. | Open Subtitles | لا لا. هذا سيوسع المؤامرة ولن يتماسك هذا أبداً |
Eu levo-te à China. E além disso, vamos revelar a conspiração... que põe a um homem inocente atrás das grades. | Open Subtitles | وسنكشف الغطاء عن المؤامرة التي تلقي بالأبرياء في السجن |
Chefiou a conspiração. | Open Subtitles | ولكنه قام بتوجيه المؤامرة كلها كان يحاول حماية الشركة |
Considerando os ataques, o engenho nuclear na Califórnia, a conspiração contra o Palmer, penso que temos de preservar a fé, embora frágil, que os americanos ainda possam ter neste governo. | Open Subtitles | و في ضوء تلك الهجمات الإرهابية و القنبلة النووية في كاليفورنيا و المؤامرة التي كانت ضد الرئيس |
O modo como a conspiração foi desmascarada: muito fácil, conveniente. | Open Subtitles | الوسيلة التي تمت بها هذه المؤامرة كانت سهلة للغاية،، مُريحة جداً |
E rezamos... muito, mesmo muito para que ela não exponha a conspiração do Governo... cuja nossa missão é encobrir. | Open Subtitles | حقاً، حقاً وبشدة أن لا تكشف مؤامرة الحكومة الكُبرى هذا ما عَيّنُونَا لتغطيته |
Já que não vais a lado nenhum tão cedo. Tudo sobre a conspiração do meu pai está nesta caixa. | Open Subtitles | بما أنك لن تذهب إلى أي مكان في أي وقت قريب. كل شيء حول مؤامرة والدي. |
Ao fazermos isso, podemos provar a conspiração. | Open Subtitles | لو قمنا بذلك، يُمكننا إثبات أنها كانت مؤامرة |
a conspiração contra a cabeça da serpente foi uma federação de conspirações. | Open Subtitles | المؤامره ضد رأس الأفعى كانت إتحاداً بين عدة مؤامرات |
É preciso sentir a conspiração. | Open Subtitles | تحتاج لأن تشعر بالمؤامرة. |
Este derruba toda a conspiração Sionista mundial, passo por passo. | Open Subtitles | هذا الكتاب يدمر تآمر الصهيونية العالمية خطوة بخطوة |
Ele não foi só o responsável pela morte do David Palmer, como dirigiu toda a conspiração. | Open Subtitles | لم يكن فقط المسؤول ...(عن إغتيال (ديفيد بالمر ولكنه خطط للمؤامرة كلها كان يحاول حماية شركة أبى |