ويكيبيديا

    "a convenção de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اتفاقية
        
    • حسب إتفاقية
        
    Quero verificar as ligações para a Convenção de seguros amanhã. Open Subtitles أريد أن أفحص الاعدادات الخاصة بــ اتفاقية التامين غدا
    Eles queriam interrogá-los... sem se preocuparem com a Convenção de Genebra e outras coisas. Open Subtitles بدون قلق حول اتفاقية جينوفا او اي شئ حسنآ , ذلك حيث اخذوهم بولوكس
    Mas, já agora, a Convenção de Genebra foi escrita para proibir a tortura. Open Subtitles ولكن بالمناسبة ، اتفاقية جنيف كتبت بحظر التعذيب
    a Convenção de Viena diz que todos os agentes diplomáticos são imunes à jurisdição dos tribunais locais. Open Subtitles تقول اتفاقية فيينا حول العلاقات الديبلوماسية أن جميع الديبلوماسيين يتمتعون بحصانة كاملة فيما يتعلق بالمحاكم الوطنية،
    a Convenção de Genebra não considera estes métodos como tortura, mas quando os enfrentas sentes como se fosse uma. Open Subtitles اتفاقية جنيف لا تضم هذه الطرق أي التعذيب ولكن عندما تختبر هذه الطرق فبالطبع ستشعر بذلك
    Perante a Convenção de Genebra, somos obrigados a executar qualquer tarefa que nos peçam, desde que não tenha que ver com a guerra. Open Subtitles يقول إن اتفاقية جنيف فنحن مطالبون لأداء أيا كان يجاهد طلب، طالما أنها لا تدعم الحرب.
    a Convenção de Genebra não é válida para extra-terrestres? Open Subtitles - - حتى اتفاقية جنيف لا تغطي الغرباء
    a Convenção de Genebra proíbe especificamente... Open Subtitles إن اتفاقية جنيف تحظر استخدام الإعدام
    Então estamos de acordo para a Convenção de liberdade do Iraque, dentro da zona verde, amanhã. Open Subtitles حسناً, نحن سنعقد اتفاقية سلام بين الأطراف العراقيّة هنا في "المنطقة الخضراء" غداً
    Os soviéticos não assinaram a Convenção de Genebra. Open Subtitles السوفييتيون لم يوقعوا على اتفاقية "جنيف"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد