Mas não acho que devemos tirá-la da mesa. Ela é a convidada de honra. | Open Subtitles | لكني لا أرى ما الهدف من إبعادها عن الطاولة، في النهاية، هي ضيفة الشرف |
Esta noite, a convidada Katie Couric é uma prostituta muito porca. | Open Subtitles | سنفعل ذلك بالتأكيد. الليلة, كاتي كوريكــ ضيفة الشرف كعاهرة مرحة جدًّا. |
A festa estava a bom ritmo e todos aguardavam para surpreender a convidada de honra. | Open Subtitles | الحفلة كانت في قمّة نشاطها، والجميع كانوا ينتظرون لمفاجئة ضيفة الشرف |
- Sim, é como um talk show, em que eu sou a convidada e o único assunto sou eu. | Open Subtitles | انه كبرنامج تلفزيوني للتحدث حيث اكون انا الضيفة والموضوع الوحيد هو انا |
Então, a convidada misteriosa aparece finalmente. | Open Subtitles | إذًا الضيفة الغامضة قررت الكشف عن نفسها. |
Hoje, a convidada que tenho no estúdio praticamente dispensa apresentações. | Open Subtitles | الليلة ضيفتي في الإستديو غنيةٌ عن التعريف |
Hoje a convidada especial do programa é a minha namorada, a Dana Fairbanks. - Bem, a Dana... | Open Subtitles | اليوم ضيفتي الخاصة في التقديم عشيقتي " دانا فيربانكس " |
Seria diferente para ela ser a convidada de honra. | Open Subtitles | سيكون من اللطيف بأن تكون ضيفة الشرف على سبيل التغيير |
A minha avó é a convidada de honra, o que te deixaria chocado se a conhecesses. | Open Subtitles | جدتي ضيفة الشرف ستذهل إن قابلتها يوماً |
Serei a convidada de honra. | Open Subtitles | أن أكون ضيفة الشرف. |
Tia Matilda, é a convidada de honra. | Open Subtitles | عمتي "ماتيلدا"، أنتِ ضيفة الشرف |
Eu volto lá e digo àquela gente que a convidada de honra não se deu ao trabalho de aparecer. | Open Subtitles | أن ضيفة الشرف لم... تضايق نفسة بالحظور |
Querida, és a convidada de honra. | Open Subtitles | حبيبتي، أنتِ ضيفة الشرف. |
Para honrar a convidada de honra. | Open Subtitles | لتكريم ضيفة الشرف |
ESPECTÁCULO DOS MARRETAS É o Espectáculo dos Marretas, com a convidada especial Lynn Redgrave. | Open Subtitles | إنه عرض الدمى، مع نجمتنا الضيفة المميزة، "لين ريدغريف" |
Céus! É a convidada! | Open Subtitles | تبأً, إنها الضيفة |
Temo que não seja possível. És a convidada aqui, no terminal de pesquisa do Samaritano. | Open Subtitles | ذلك أمر غير مُمكن للأسف، وفي الواقع، أنتِ الضيفة هُنا بمحطة (الأبحاث) لـ(السامري). |