Mas não acho que devemos tirá-la da mesa. Ela é a convidada de honra. | Open Subtitles | لكني لا أرى ما الهدف من إبعادها عن الطاولة، في النهاية، هي ضيفة الشرف |
A festa estava a bom ritmo e todos aguardavam para surpreender a convidada de honra. | Open Subtitles | الحفلة كانت في قمّة نشاطها، والجميع كانوا ينتظرون لمفاجئة ضيفة الشرف |
Seria diferente para ela ser a convidada de honra. | Open Subtitles | سيكون من اللطيف بأن تكون ضيفة الشرف على سبيل التغيير |
A minha avó é a convidada de honra, o que te deixaria chocado se a conhecesses. | Open Subtitles | جدتي ضيفة الشرف ستذهل إن قابلتها يوماً |
Serei a convidada de honra. | Open Subtitles | أن أكون ضيفة الشرف. |
Tia Matilda, é a convidada de honra. | Open Subtitles | عمتي "ماتيلدا"، أنتِ ضيفة الشرف |
Eu volto lá e digo àquela gente que a convidada de honra não se deu ao trabalho de aparecer. | Open Subtitles | أن ضيفة الشرف لم... تضايق نفسة بالحظور |
Querida, és a convidada de honra. | Open Subtitles | حبيبتي، أنتِ ضيفة الشرف. |
Para honrar a convidada de honra. | Open Subtitles | لتكريم ضيفة الشرف |
És a convidada de honra. | Open Subtitles | أنتِ ضيفة الشرف لليوم |
-E sois a convidada de honra. | Open Subtitles | وأنتِ ضيفة الشرف. |