Tive uma maré de azar. A culpa não é minha. | Open Subtitles | لم يحالفني الحظ مع أوراق اللعب إنها ليست غلطتي |
Além disso, A culpa não é minha. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك , هذا ليس خطأي أنت من سمح بهذا |
Os SWAT estão em posição. A culpa não é minha. | Open Subtitles | فرقة "سوات " ينتظرون في مكانهم إنه ليس خطأي |
- A culpa não é minha. - Eu disse-te para as amarrares! | Open Subtitles | ـ هذا ليس ذنبي ـ قلت لك ان تربط الخيم على السقف |
Que não sou culpado? Que A culpa não é minha? | Open Subtitles | ها أنا ذا لا أتحمل المشؤولية هذا ليس خطئي ؟ |
A culpa não é minha, está bem? | Open Subtitles | . اعني , هذه ليست غلطتي , حسناً |
A culpa não é minha. Talvez sossegue se o castrarmos! | Open Subtitles | انها ليست غلطتي انه ممكن ان يهدأ لو جعلناه منظماً |
Ora, A culpa não é minha. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتي ذلك الرجل طلب شراب واحد.. |
Se os usaste mal, A culpa não é minha. | Open Subtitles | إذا إستخدمتها بشكلٍ خاطئ، إنها ليست غلطتي |
- E A culpa não é minha, tu deixavas! | Open Subtitles | إلى جانب ذلك , هذا ليس خطأي أنت من سمح بهذا |
Não, não, não, senhor. A culpa não é minha. | Open Subtitles | لا، لا، لا يا سيدي هذا ليس خطأي |
A culpa não é minha, não estares lá. | Open Subtitles | إنه ليس خطأي بأنكِ لم تكوني هناك |
Desculpa-me? A culpa não é minha, Scarlet. | Open Subtitles | المعذرة إنه ليس خطأي ياسكارليت |
- A culpa não é minha. - O que aconteceu? | Open Subtitles | ـ هذا ليس ذنبي ـ ما الذي حدث ؟ |
- Ultimamente, não a temos visto muito. - A culpa não é minha. | Open Subtitles | لم نعد نراكِ كثيراً في الفترة الأخيرة - هذا ليس ذنبي - |
A culpa não é minha. Eu não fiz nada por isto. Simplesmente... | Open Subtitles | مهلاً, هذا ليس خطئي ,أنا لم اطلب ذلك, انها فقط |
A culpa não é minha, o cavalo é muito brusco. | Open Subtitles | هذا ليس خطئي أنه بسبب هذا الحصان |
A culpa não é minha. | Open Subtitles | هذه ليست غلطتي. |
Posso explicar. A culpa não é minha. | Open Subtitles | يمكنني ان اوضح لك انها ليست غلطتي فقط اسمعني |
A culpa não é minha. Não quero ferir mais ninguém. | Open Subtitles | إنه ليس خطأى لا أريد أذى أكثر من هذا |
A culpa não é minha, mãe. Um tipo tentou agredir-me. | Open Subtitles | إنه ليس خطئي يا أمي, هذا الشخص كان يحاول أن يتنمر علي |
A culpa não é minha, se não sabem resolver as cenas deles. | Open Subtitles | هذا ليس خطأى ، إذا هم لا يمكنهم التعامل مع أمورهم |
Além do mais, Alex, A culpa não é minha por estarmos a ser transferidos. Melman, fecha a boca. | Open Subtitles | إنه ليس ذنبي بإنّنا منقولون ميلمان، أغلقه |
A culpa não é minha que não consigas manter o teu prostituto na linha. | Open Subtitles | انه ليس خطأي انكِ لا تستطيعين الإحتفاظ به |
A culpa não é minha. É do outro canalha. | Open Subtitles | انه ليس خطئي انه ذلك الوغد الآخر |
A culpa não é minha. Eram os anos 80. Nessa altura não parecias um idiota? | Open Subtitles | انها ليست غلطتى, لقد كنا فى الثمانينات الم تكن كالعامود وقتها؟ |
Sei que A culpa não é minha. | Open Subtitles | أعرف أنه ليس خطئي |