ويكيبيديا

    "a cumprir" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يقضي عقوبة
        
    • مسجون
        
    • محكوم عليه
        
    • لننجزها
        
    • تقوم بواجبكَ
        
    • أتبع الأوامر
        
    • الوفاء
        
    • بواجبنا
        
    • تتبعون
        
    • تقضي عقوبة
        
    • لكي تكمله
        
    • يقضي حكماً
        
    • وهو يقضي حالياً
        
    • محكوميتهم
        
    Este homem, com um cérebro do tamanho do planeta, está agora a cumprir uma pena de 13 anos TED هذا الرجل يمتلك عقل فضائي و يقضي عقوبة 13 عام في كاليفورنيا.
    Havia este ex-promotor, burocrata, estava a cumprir uma pena connosco. Open Subtitles كان هناك مخبر سابق لشرطة مكافحة المخدرات مسجون معنا
    Tenho um tio a cumprir 10 anos de perpétua em Sing Sing. Open Subtitles في الحقيقة, لدي عم محكوم عليه 10 سنوات قي سنج سنج
    Temos uma missão a cumprir. Open Subtitles لدينا مهمة لننجزها
    Acredita, quando estás a cumprir o teu dever, não pensas que estás a cumprir um dever. Open Subtitles صدقني, عندما تقوم بواجبكَ أنتَ لا تفكر بحقيقة أنكَ تقوم بواجبكَ
    Nao estou a resistir, estou a cumprir ordens. Open Subtitles أنا لا أقاوم , أنا أتبع الأوامر رأيي هو :
    e qualquer um, em qualquer parte, pode agarrar nelas e usá-las, e ajudar a cumprir as promessas da tecnologia. TED إنها هناك بالخارج للأبد، وأي شخص في أي مكان يستطيع التقاطهم واستخدامهم، ويساعد في الوفاء بالوعد في تكنولوجيا النانو.
    Estávamos a cumprir o nosso dever como cristãos. Open Subtitles كنا نحاول القيام بواجبنا المسيحي فحسب
    Mas não deitem as bombas, só porque estão a cumprir ordens! Open Subtitles لكن لا تسقطوها فقط لآنكم تتبعون الأوامر
    a cumprir quatro a sete anos por quase espancar o seu passador até à morte. Open Subtitles تقضي عقوبة 4-7 سنوات لضرب 141 00: 06: 04,216
    Tens um destino a cumprir. Open Subtitles لديك قدر لكي تكمله
    Está a cumprir várias perpétuas em Iron Heights. Open Subtitles إنه يقضي حكماً بالسجن مدى الحياة في (آيرون هايتس)
    Actualmente, está a cumprir prisão perpétua em Berlim. Open Subtitles "{\fad(500,500)}{\pos(190,190)}" وهو يقضي حالياً حكماً بالسجن مدى الحياة "{\fad(500,500)}{\pos(190,190)}" في سجن في برلين
    Pergunte aos 81 condenados de crime financeiro a cumprir pena. Open Subtitles اسأل الـ81 مجرماً مداناً بجرائم مالية ويقضون فترة محكوميتهم
    PAULIE FOI CONDENADO PELO ROUBO AO CARRO FORTE. ESTÁ a cumprir 50 ANOS DE PRISÃO. Open Subtitles تم ادانة بسرقة السيارة المصفحة وهو الآن يقضي عقوبة خمسين عاماً
    Até há pouco tempo, este nativo do sul da Austrália esteve a cumprir uma sentença por tentativa de roubo a um banco. Open Subtitles حتيقريباهذاالمحليمنالنمسا كان يقضي عقوبة من أجل محاولة سرقة بنك
    Não brinques comigo, Trump. Estou a cumprir três perpétuas. Open Subtitles لاتخدعني ترامب أنا مسجون مدى الحياة لإرتكابي 3 جرائم
    Actualmente a cumprir pena perpétua. Open Subtitles و هو حالياً محكوم عليه بعقوبة السجن لمدى الحياة
    Mas temos uma tarefa a cumprir. Open Subtitles لدينا مهمة لننجزها.
    Eu sei que está a cumprir o seu dever. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك فقط تقوم بواجبكَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد