ويكيبيديا

    "a dever-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مدين لك
        
    • بمعروف
        
    • أدينُ
        
    • مديناً لك
        
    • مدينون لك
        
    Salvaste-nos, amigo, e eu fico a dever-te uma. Raios! Open Subtitles لقد أتممنا كل شيء , لقد أنقذتنا يا صديقي وأنا مدين لك
    Acho que fico a dever-te um favor, por salvares o congressista ileso. Open Subtitles أعتقد أنني مدين لك يا حضرة العميد لإخراج عضو مجلس النواب سالماً
    Obrigado, fico a dever-te uma. Open Subtitles كل الحق. الشكر لك. نعم، أنا مدين لك واحدة.
    Além disso, depois da maneira como trataste o meu irmão estou a dever-te uma. Open Subtitles كما أني ادين لك بمعروف على الطريقة التي عاملت بها أخي
    Obrigada pela tua participação. O nosso grupo fica a dever-te uma. Open Subtitles شكراً لمشاركتك معنا، مجموعتنا تدين لك بمعروف.
    - Fico a dever-te uma. - Podes crer. Open Subtitles أنا أدينُ لك بِواحِدة لقد رتقتَ الأمر جيّداً
    Por favor! Fico a dever-te um encontro. Open Subtitles أرجوك، سأكون مديناً لك بموعد ما رأيك بذلك ؟
    Creio que o que ele quer dizer é, ficamos a dever-te uma. À grande. Open Subtitles أعتقد أن ما يعنيه هو أننا مدينون لك كثيرًا
    - Mas ficarei a dever-te a viagem, Gus. O tue dinheiro não tem importância para mim. Open Subtitles إذا كنت سأنام ، فسأكون مدين لك بالركوب - إن نقودك لا تعنى شيئاً -
    Sempre achei ter ficado a dever-te alguma coisa. Open Subtitles دائما كنت اشعر اني مدين لك بشئ
    Sim. Obrigado, fico a dever-te uma. Open Subtitles نعم ، شكراً أنا مدين لك بواحدة
    Só se não estiver a dever-te dinheiro. Open Subtitles - في حالة واحدة فقط اذا لم أكن مدين لك بمال
    Fico a dever-te aquele tiro. Open Subtitles إني مدين لك بتلك التصويبة يا رفيقي.
    Esta noite salvaste-me. Pareço que fico a dever-te uma. Open Subtitles أنقذتني الليلة، أدين لك بمعروف.
    Obrigado, amigo, fico a dever-te uma. Open Subtitles شكراً لك يا صاح أدين لك بمعروف
    E se fizeres isto por mim, fico a dever-te uma. Rachel, és minha filha. Open Subtitles تماماً وإن خدمتني بهذا فسأدين لك بمعروف
    Fico a dever-te uma. Open Subtitles ستدين لي بمعروف.
    Eu devo estar a dever-te dinheiro ou algo. Open Subtitles سحقًا، لابد أنني أدينُ لك ببعض المال أوما شابه
    Continuo a dever-te mais a ti do que tu a mim. Open Subtitles أحسب أني مازلت مديناً لك أكثر مما تدين لي
    Mas estamos a dever-te horas extra, fizeste muitas horas e tens sido um empregado fiel. Open Subtitles لكننا مدينون لك بالأوقاتالإضافية... كنت عملت لكثير من الساعات و كنت موظف مخلص،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد