a Duquesa Satine vai inevitavelmente causar a nossa derrota. | Open Subtitles | الدوقة ساتين سوف تتسبب فى النهاية فى هزيمتنا |
a Duquesa tem poderosos aliados, incluindo o vosso amigo Jedi, Kenobi. | Open Subtitles | الدوقة لديها حلفاء اقوياء من ضمنهم صديقك الجاداي , كانوبي |
Vim a pedido de sua sogra, a Duquesa Cecily. | Open Subtitles | لقد جئت بناءاً على رغبة الأم الدوقة سيسيلي |
Mas a Duquesa é tão boa, tão atenciosa, tão linda. | Open Subtitles | لكن الدوقه جيده جداً متسامحه جداً .. جميله جداً. |
- Desculpe. a Duquesa pode me castigar, se quiser. | Open Subtitles | الدوقه يمكنها أَن تعاقبني إذا كانت تريد. |
a Duquesa de Hemmingshire, prima da falecida Rainha Sally, sofreu uma crise precoce. | Open Subtitles | إن دوقة هيمينشير إبنة عم ملكتنا الراحلة سالي قد عانت من أزمة مبكرة |
Após o Duque e a Duquesa se terem sentado no banho, apercebi-me de que me esquecera de vestir o fato de banho. | Open Subtitles | بعد أن جلس الدوق والدوقة في المغطس أدركت أنني نسيت أن ألبس ثوب السباحة |
Então terá assassinado um inspector de polícia e a Duquesa. | Open Subtitles | ستكون حينها قتلت مفتش شرطة ودوقة. أو ربما تقتل نفسك. |
Eu suponho que nós teremos que alimentar a Duquesa. Até mesmo urubus têm que comer. | Open Subtitles | أفترض أن علينا أن نُطعم الدوقة فحتى الجشعون عليهم أن يأكلوا |
Aprendi sobre explosivos no diário de "a Duquesa que explodiu". Pronto? | Open Subtitles | لدى خبرة كبيرة عن المتفجرات من مذكرات الدوقة المتفجرة |
Digam o que quiserem mas a Duquesa tinha estilo. | Open Subtitles | قولوا ما تريدون و لكن الدوقة لديها أسلوبها الراقي |
O meu lugar é com a Duquesa, como tem sido desde o seu nascimento. | Open Subtitles | إن مكاني هو مع الدوقة كما كان منذ ولادتها |
Não há dúvida nenhuma de que era a Duquesa von Teschen? | Open Subtitles | هل أنت واثق تماماً أنها كانت الدوقة فون تيشين؟ |
Como sobrinha do Imperador, a Duquesa é, por conseguinte, sobrinha-neta de Catarina de Aragão. | Open Subtitles | كونها أبنة أخ الأمبراطور فأن الدوقة بالتالي تكون أبنة أخت كاثرين من الأرغون الصغرى |
a Duquesa é sobrinha-neta da vossa mãe, por isso, o parentesco é bastante próximo. | Open Subtitles | الدوقة هي ابنة الاخت الصغرى لوالدتك لذلك فإن العلاقة قريبة جدا |
Se lhe cheira a polícias, acabo como a Duquesa. | Open Subtitles | إن شك في وجود عملاء فيدراليين فسيكون مصيري كمصير الدوقة |
Finalmente, concordarás em ser co-regente com a Duquesa, até aos teus 25 anos. | Open Subtitles | وأخيراً، ستوافقين على شراكة الوصاية على العرش مع الدوقة |
a Duquesa Satine e o General Kenobi provaram que há dois lados para cada dilema. | Open Subtitles | الدوقه ساتيني والجنرال كانوبي قد اظهروا انه يوجد وجهان لكل معضلة |
Suspeito identidicado como sendo a Duquesa Satine Kryze. | Open Subtitles | الفاعل تم التعرف عليه كان الدوقه ساتين كرايز |
A pessoa a quem agradecer é a Duquesa Satine. | Open Subtitles | الشخص الذي يجب ان يشكر هو الدوقه ساتين |
A réplica exacta dos usados em Wimbledon em 1993... por Sua Alteza Real, a Duquesa de Kent. | Open Subtitles | البديل المطابق لهذه تم ارتدائه عام 1993 فى ويمبلدون وارتدته جلالة دوقة كنت |
A principal rival de Isobel era a Duquesa Gertrude, que estava obcecada em encontrar três pedras míticas. | Open Subtitles | كانت عدوة إيزوبيل دوقة تدعى غيرترود وكانت مهووسة بالعثور على ثلاث حجارة أسطورية |
Digamos que o duque e a Duquesa não serão usados na sua aproximação. | Open Subtitles | دعونا نقول أنّ الدوق والدوقة لن يفهموا طريقتك |
O Duque e a Duquesa de Devonshire e Lady Elizabeth Foster. | Open Subtitles | -دوقة ودوقة " ديفونشاير " , والسيدة " اليزابيث فوستر" |