ويكيبيديا

    "a dura verdade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحقيقة المرّة
        
    • الحقيقة الصعبة
        
    • الحقيقة المرة
        
    a dura verdade é que, ao aceitá-lo, já não sou o homem que acabaste de ver na televisão. Open Subtitles الحقيقة المرّة هي، بأخذي هذه الأموال لن أكون الرجل الذي شاهدته منذ قليل على التلفاز
    Infelizmente, a dura verdade é que não tem nada. Open Subtitles حسناً, وبصراحة , الحقيقة المرّة هي انك لا تملك شيئاً
    Acho que nós precisamos encarar a dura verdade: Open Subtitles :أعتقد أني عليّ مواجهة الحقيقة المرّة
    a dura verdade é que algumas pessoas vêm ao mundo mais mal equipadas para a vida que outras. Open Subtitles الحقيقة الصعبة هنا هى أن بعض الوافدين الجدد إلى عالمنا أقل جاهزية للحياة من الآخرين
    a dura verdade é que ele não era muito talentoso. Open Subtitles الحقيقة الصعبة أنه لم يكن موهباً بما يكفي
    Quero que aceites a dura verdade, bem aqui, bem agora, à minha frente. Open Subtitles أريدك أن تتقبل الحقيقة المرة هنا، الآن، أمامي
    a dura verdade é que não teria tido hipóteses sem o dinheiro do Lionel. Open Subtitles لكن الحقيقة المرّة هي أنك لم تكن لتفوز بهذه الانتخابات بدون نقود (ليونيل)
    Para alguém que tem orgulho em dizer a dura verdade, ele manteve-te no escuro. Open Subtitles للشخص الذي يفخر بنفسه على الحقيقة الصعبة. احتفظ لك في الظلام.
    Quero que aceites a dura verdade, bem aqui, bem agora, à minha frente. Open Subtitles أريدك أن تتقبل الحقيقة المرة هنا ، الآن ، أمامى
    Enfrentei a dura verdade, que não posso esperar conseguir algum dia o seu amor. Open Subtitles لقد واجهت الحقيقة المرة انا اعرف اننى لا يمكن ان اكسب حبك فى هذة الحياة
    a dura verdade é que não vamos mandar uma equipa dos SEAL para um deserto baseado numa teoria que Saleem Ulman não pode viver diariamente sem "Caf-POW"! Open Subtitles الحقيقة المرة هي اننا لن نرسل فريق مسلح الى الصحراء بناء على نظرية ان (سليم اولمان) لا يستطيع العيش من دون قهوته اليومية!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد