Se ele ainda não acreditar, então já terá idade para deixar a escola e fazer o que quiser. | Open Subtitles | أظهر له هذا و إذا لم يصدقك ستكون حينها قد خرجت من المدرسة و يمكنك فعل ما تريده |
E a escola e toda esta mariquice. | Open Subtitles | و تركت المدرسة .. و كل ما يتعلق بالمخنثين هنا |
Vamos para a escola e encontrar a miúda. | Open Subtitles | علينا ان نصل الى المدرسة و نجد تلك الفتاة |
Se a escola e o pediatra acham que os gémeos podem ser medicados, qual é o problema? | Open Subtitles | إذا كان كلاً من المدرسة و طبيب الأطفال يريا أن التوأم يمكنهما تحمل العقاقير ما المشكلة إذاً؟ |
Ela angaria dinheiro para a escola e assim. | Open Subtitles | هي تجمع المال لصالح المدرسة و ما شابه ، تعرفين |
Louis, ia de bicicleta para a escola, e quando me apercebi, era um dia mais tarde e estava a acordar na minha cama. | Open Subtitles | كنت على دراجتي و أنا ذاهب إلى المدرسة و الشئ التالي الذي أعرفه أنني في اليوم التالي على سريري |
Voltem para a escola e tentem novamente. | Open Subtitles | أريدك أن تعود إلى المدرسة و حاول مرة أخرى. |
O meu filho ia deixar a escola e ajudar-nos a começar o negócio da família. | Open Subtitles | ولدي ، كان سيغادر المدرسة و يساعدنا في البدء في مشروع العائلة |
- Não, agora estamos pobres. Temos que abandonar a escola e ir trabalhar para a siderurgia. | Open Subtitles | كلا , فنحن فقراء الآن و يجب أن نترك المدرسة و نذهب للعمل في مصنع للفولاذ |
Tudo bem, se tens dificuldade em manter a escola e precisas de doações liga para a minha assistente! | Open Subtitles | لا بأس ، إذا كنت تواجه مشاكل في المدرسة و احتجت لبعض التبرعات إتصل بمساعدي ، حسناً ؟ |
Não vais deixar a escola e não vamos emprestar-te a um circo. | Open Subtitles | لن تتركي المدرسة و بالتأكيد لن نقرضك إلى السيرك |
Encontraste um homem mau no caminho para a escola e apanhaste um susto? | Open Subtitles | أنتِ قابلتِ الرجل السيئ بالطريق الى المدرسة و دعاكِ عن قرب؟ |
Não podes deixar a escola e fugir para a Califórnia. | Open Subtitles | . "لايُمكنك أن تترك المدرسة و ترحل إلى "كاليفورنيا |
Durante duas semanas, vais direto para a escola e vens direto para casa. | Open Subtitles | لمدة أسبوعين ، ستذهب مباشرة إلى المدرسة و تعود مباشرة إلى البيت بعدها لا نشاطات بعد المدرسة |
Ajudas a escola e encobres também a tua culpa. | Open Subtitles | إذن أنت تساعدين المدرسة و تخفين أنه خطؤك أنت أيضاً |
A minha mãe ligou para a escola e disse-me. | Open Subtitles | امي طلبتني في المدرسة و اخبرتني |
Gastei milhares de dólares... para ires para a escola e aprenderes inglês. | Open Subtitles | لقدصرفتآلافالدولارات... لك لتذهبي إلى المدرسة و تتعلمى الإنجليزية. |
Foi para a escola e para o restaurante. É isso. | Open Subtitles | ذهبت إلى المدرسة و المطعم, هذا كل شيء |
Estava, apenas, animada por ir para a escola e poder ajudar-te. | Open Subtitles | كنتُ متحمسة للذهاب لتلك المدرسة و ... مساعدتك |
Se for um dos melhores alunos de Richmond, quero dizer, um dos melhores de toda a escola e se tiver boas notas, eu consigo entrar em qualquer universidade do país. | Open Subtitles | إذا كنت إحدى الطلاب الجيدين فى " ريتشموند " أعنى واحد من أكثر الطلاب تفوقاً على المدرسة, و كانت فحوصات اللياقة رائعة يمكننى الذهاب إلى أى جامعة فى الوطن |