ويكيبيديا

    "a escolha dela" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قرارها
        
    • اختيارها
        
    • خيارها لم
        
    Ela fez a escolha dela, mas não é entre nós. Open Subtitles قد اتخذت قرارها ولكن لم تخترني أو تختركَ
    Não foi sobre ti. Ela fez a escolha dela. Open Subtitles لم يتعلق الأمر بكِ لقد اتخذت قرارها
    ela fez a escolha dela. Open Subtitles لقد إتخذت قرارها.
    Foi a escolha dela, mesmo que não fosse a nossa. Open Subtitles لقد كان اختيارها حتّى لو لم يكن ما نريده
    Não, ela matou-se, Clay. Foi a escolha dela. Open Subtitles كلا ، لقد أنهت حياتها بيدها يا كلاي كان ذلك اختيارها
    Foi a escolha dela. Ninguém a mandou fazer isso. Open Subtitles ذلك كان خيارها لم يجبرها أحد على فعل ذلك
    Deixa-a ir. Fez a escolha dela. Open Subtitles دعها تذهب لقد إتخذت قرارها
    - Ela fez a escolha dela. Open Subtitles لقد اتخذت قرارها
    Ela fez a escolha dela. Open Subtitles لقد إتخذت قرارها
    E essa foi a escolha dela. Open Subtitles وكان ذلك قرارها
    Guinevere fez a escolha dela. Traiu-me. Open Subtitles (جونيفير) هي من اتخذت قرارها لقد خانتني
    Ela fez a escolha dela. Open Subtitles لقد عقدت اختيارها يا صديقي
    Sou a escolha dela. Open Subtitles أنا اختيارها
    Foi a escolha dela. Open Subtitles كان اختيارها .
    Não, a Johanna fez a escolha dela. Eu nunca quis esta guerra. Open Subtitles لا ، (جوانا) إتخذت خيارها لم أرغب أبدا في هذه الحرب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد