ويكيبيديا

    "a esconder-me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تخفي
        
    • تخبئ
        
    • تخفيه
        
    • أختبئ
        
    • مختبئة
        
    • مختبئ
        
    • تخفين
        
    • تُخفيه عني
        
    Estás a esconder-me algo. E não continues só a culpar a minha imaginação. Open Subtitles أنت تخفي عني شيئاً، و توقف عن لوم خيالي الواسع
    Promete que não tornas a esconder-me algo assim. Open Subtitles عدني انك لن تخفي عني شيئاً مجددا
    Mas não me contaste, logo, estás a esconder-me algo. Open Subtitles و هذا يعني أنك تخبئ شيء ما. لا.
    Apenas vai, pai. Não quero que te atrases para o que estás a esconder-me. Open Subtitles إذهب فحسب يا أبي، فلا أريدك أن تتأخر عمّا تخفيه عني.
    Não quero passar o resto da vida a esconder-me! Open Subtitles لن أقضي بقية حياتي هاربا أختبئ من الشرطة
    Estou aqui a esconder-me no meu próprio jantar. Open Subtitles انظري إلي ، أنا في الخارج مختبئة من العشاء اللذي قبل عرسي
    Estou a esconder-me debaixo da minha cadeira com medo... que ele aponte e mostre os seus dentes! Open Subtitles أنا مختبئ تحت سريري خوفاً أن يظهر أسنانه
    Como se estivesses a esconder-me coisas. Open Subtitles لقد تغيّرت أنتِ أيضاً كما لو كنت تخفين أمراً عني
    Está a esconder-me algo! Open Subtitles شيء ما يجرى هنا أنت تخفي عني شيء
    Não estás a esconder-me nada, pois não? Open Subtitles أنت لا تخفي أي شئ عني، أليس كذلك؟
    Não estou a esconder-me. São negócios. Sam... Open Subtitles هذا شرعي أيضا ، انت لا تخفي شيئا، صح؟
    Se eu descubro que estás a esconder-me informações Rick... Open Subtitles إذا عرفت بأنك تخفي معلومات " عني بشأن هذا " ريك
    Deves estar a esconder-me algo de importante. Open Subtitles انتي يجب ان تكوني تخفي شيئا مهما عني
    - Andas a esconder-me algo. - Porque não dizes a verdade? Open Subtitles اعرف انك تخبئ شيئا عني لذلك لماذا لا
    - Estás a esconder-me alguma coisa? Open Subtitles هل تخبئ أمر عني؟
    Que mais andas a esconder-me, porra? Open Subtitles ما الذي تخفيه عنّي أيضاً بحق الجحيم؟
    Estás a esconder-me alguma coisa, não estás? Open Subtitles ثمّة ما تخفيه عنّي، أليس كذلك؟
    Desculpe, estava a esconder-me de um dos meus professores. Open Subtitles ســـحـــقـــاً! آسفة أنا أختبئ من أحد أساتذتي فحسب
    A imprensa acha que estou a esconder-me. Open Subtitles سوف ننتظر وبينما نحن ننتظر فإن الإعلام يظن أنني أختبئ
    Eu disse que ia ajudá-lo, e desde aí, tenho andado a esconder-me dele. Open Subtitles وعدت بمساعدته، لكنّي مختبئة منه منذئذٍ.
    Passei tanto tempo a esconder-me do meu passado... Open Subtitles قضيت فترة طويلة مختبئة من ماضيّ...
    Estou a esconder-me da Mellie, na casa de banho. Apanhei o telemóvel do lixo. Open Subtitles أنا مختبئ عن ميلي في الحمام لقد نبشتُ في القمامة كي أخرج الهاتف
    O que for, se estiveres a esconder-me segredos. Open Subtitles فعل كلّ ما يتطلبه الأمر عندما تخفين أسراراً عنّي
    Estás a esconder-me alguma coisa e não vamos a lado nenhum sem me dizeres o que é. Open Subtitles هُناك شيء ما تُخفيه عني و ، أتعلم ؟ لن نذهب إلى أى مكان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد