| E a resposta a essa questão é, não interessa, porque essa não é a questão correta. | TED | والإجابة على ذلك السؤال هو، أنه لا يهم، لأن ذلك ليس السؤال الصحيح. |
| Os matemáticos já responderam a essa questão. | TED | الآن إجاب علماء الرياضيات على ذلك السؤال. |
| Ao respondermos a essa questão, creio ser possível retirar dela algo de extremamente poderoso. | TED | و عبر الإجابة على ذلك السؤال أعتقد بإمكاننا أخذ شيء قوي إلى أبعد حد. |
| Precisamos de decifrar a escrita para responder a essa questão. | TED | نحن بحاجة الى فك شفرة النص للإجابة على هذا السؤال. |
| Mas sei que devíamos olhar para a estrutura da insurreição para responder a essa questão. | TED | لكني أعلم أنه يجب علينا دراسة هيكلية الجماعات حتى نجيب على هذا السؤال |
| Já que dúvido muito que queiras responder-me a essa questão, deixa-me propôr-te uma alternativa. | Open Subtitles | نظراً لشكّي الشديد في أنك تريدينني أن أجيب على ذلك السؤال بصراحة دعيني أعرض عليكِ بديلاً. |
| Se já sabe isso tudo sabe que não vou responder a essa questão. | Open Subtitles | ...إن علمت كل هذا فأنت تعرفين أنني مستحيل أن أجيب على ذلك السؤال |
| Espero que os símbolos nas paredes respondam a essa questão. | Open Subtitles | أتمنى أن تجيب الرموز التي على الجدران على هذا السؤال |
| Recuso-me respeitosamente a responder a essa questão, pois estaria a violar os meus direitos de acordo com a 1ª Emenda. | Open Subtitles | مع كامل الأحترام فانا أرفض الإجابة على هذا السؤال طبقا للمادة الأولى من القانون المدني |
| Vou ser capaz de responder a essa questão, eventualmente. | Open Subtitles | سأستطيع الإجابه على هذا السؤال في النهايه. |
| A nossa resposta a essa questão vai determinar como ele vai reagir. | Open Subtitles | لأن جوابنا على هذا السؤال سيحدّد ردّ فعلهم |
| A testemunha já respondeu a essa questão. | Open Subtitles | لقد أجاب الشاهد على هذا السؤال بالفعل |