ويكيبيديا

    "a esta mulher" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذه المرأة
        
    • لهذه المرأة
        
    • بهذه المرأة
        
    • لهذه السيدة
        
    • هذه المراة
        
    Como podemos dizer a esta mulher que ela não vai ter uma máquina de lavar? TED كيف يمكننا ان نخبر هذه المرأة .. انها لن تحصل على غسالة ملابس ؟
    Isto é treta, agente. Eu dei boleia a esta mulher. Open Subtitles هذا هراء ، لقد أخذت هذه المرأة من على الطريق
    E ainda assim, não é nada comparado com a dívida que ela deve a esta mulher. Open Subtitles ومع ذلك لا شيء مقارن بالدين الذي تستحقه منك هذه المرأة
    Phillipe, se algo acontecer a esta mulher, as pessoas vão falar. Open Subtitles ,فيليب , لو حدث شئ لهذه المرأة .الناس سوف يتحدثون
    Ligue a esta mulher, se não voltar. 20 minutos. Open Subtitles خلال 20 دقيقة إذا مالم أعد أتصل بهذه المرأة ,حسنا؟
    Doou a parte direita do fígado a esta mulher. Open Subtitles ـ تبرع بنصف كبده الأيمن لهذه السيدة
    É através da ligação do Yuri a esta mulher que o podemos encontrar. Open Subtitles من خلال علاقة هذه المراة القتيلة بيوري فاننا نستطيع إيجاده
    Vocês têm algum impedimento pelo qual este homem não possa unir-se a esta mulher no sagrado matrimônio? Open Subtitles هل لديكم إعتراض على جمع هذا الرجل مع هذه المرأة في الزواج المقدّس
    Fomos destinados a esta mulher. Open Subtitles ولا يمكنك الوصول إليه كنا نستهـدف هذه المرأة
    Precisamos saber se vendeu um bolo de frutas a esta mulher, no princípio da semana. Open Subtitles نحن نحتاج لنعرف إذا أنت بعت الكعك إلى هذه المرأة في وقت سابق في الأسبوع
    Ele prometeu a esta mulher resolver um problema, e, em seguida, rasgou-a. Open Subtitles وعد هذه المرأة أنّه سينظر إلى مشكلة ثم مزّقها.
    Sr. Miller, indique a esta mulher a saída do hospital. Open Subtitles مستر/ميلر,قُد هذه المرأة للطريق الي خارج المستشفى
    Hoje, a história pode aplicar-se a esta mulher... esta rapariga e o seu direito de competir. Open Subtitles واليوم، تنطبق هذه الحكاية --على حق هذه المرأة بل حق هذه الشابة في التنافس.
    E em segundo lugar, ainda não tirei a casca a esta mulher. Open Subtitles و ثانياً, أنا لم أقشر هذه المرأة بعد
    Permite-te unires-te a esta mulher, perante mim. Open Subtitles فلتندمجي مع هذه المرأة التي أمامي
    Quando estamos a trabalhar, chamo a esta mulher Dra. Saroyan... e ela chama-me Sr. Vaziri. Open Subtitles حينما اكون في العمل... سأدعو هذه المرأة : د.
    Mas ontem interceptamos uma chamada que nos levou a esta mulher... Open Subtitles ثمّ قادنا إعتراض إتصال هاتفي البارحة إلى هذه المرأة...
    "Preciso que suba as escadas, atravesse as chamas, "e preciso que me vá buscar um par de sapatos a esta mulher." TED وان تصعد الى الطابق العلوي .. مخترقاً النيران وان تحذر لهذه المرأة زوجي أحذية
    Foi tudo devido a esta mulher, A Irmã Mary Marastela, também conhecida por minha mãe. TED كل هذا يعود لهذه المرأة الأخت ماري ماراستيلا المعروفة أيضاً بوالدتي
    E porque acha que aconteceu algo a esta mulher, Sr. Smith? Open Subtitles نعم، وماذا بعد لما تعتقد بأن شيءاً ما حدث لهذه المرأة
    Nunca se deve tirar um caramelo a esta mulher. Open Subtitles لا يمكنكم ان تأخذوا القطعة الاخيرة الخاصة بهذه المرأة
    Já desço. Sabes o que estamos a fazer a esta mulher? Open Subtitles يجب أن تستنتج ما نفعله لهذه السيدة ؟
    E este homem só chamava 'judgemental' a esta mulher Open Subtitles هذا الرجل واصل مكالمة هذه المراة حكمت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد