ويكيبيديا

    "a fala" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الكلام
        
    E vou dizer-vos já, é bom que estejamos satisfeitos com a fala. TED واسمحوا لي أن أقول لكم الآن، أنه من الجميل أن نكون جميعا سعداء للغاية مع الكلام.
    Sem tratamento, a fala de Anuk continuará a atrasar-se. TED دون علاج، ستستمر مشكلة الكلام عند أنوك.
    Uma delas entrou-lhe pelo hemisfério esquerdo e atingiu a área de Broca, a zona cerebral que comanda a fala. TED هذه دخلت في الجزء الايسر من جمجمتها واصابت منطقة بروكا، مركز الكلام في الدماغ
    Isto lembra-nos de forma poderosa e tocante como a beleza da música é capaz de falar quando as palavras falham, neste caso, literalmente a fala. TED وانها تذكرة قوية جدا ومؤثرة لكيفية جمال الموسيقى لديه القدرة على الكلام حيث تعجز الكلمات، في هذه الحالة التحدث حرفيا.
    São duas coisas. À medida que a história avança, tem sido natural haver uma certa mistura entre a fala e a escrita. TED الآن بالطبع ، على مر التاريخ من الطبيعي وجود كمية معينة من التداخل بين الكلام والكتابة
    Até hoje, a escrita sempre teve um uso muito mais restrito e privado que a fala, TED حتى اليوم، ظلت للكتابة استخدامات خاصة ومحددة على عكس الكلام.
    Quando começámos foi muito simples: comunicação. a fala era o que separava o homem do animal. Open Subtitles التواصل هو ما يفرق بين الإنسان والحيوان الكلام
    Mas ela perdeu a consciência e a fala com o sofrimento. Open Subtitles ولكنها فقدت الوعى والقدرة على الكلام من شدة الألم
    De acordo com os paramédicos, ele sofreu um hematoma grave na cabeça que afectou a fala. Open Subtitles طبقاً للمسعفين على المروحية، إنه يعاني من إصابة شديدة بالرأس مما أثر على قدرته على الكلام
    - Eu sou ortofonista e vou tentar arranjar forma de comunicarmos, até recuperar a fala. Open Subtitles أنا معالجة نطق لذا سنحاول البحث عن طريقة للتواصل قبل أن تستعيد المقدرة على الكلام
    Enquanto a fala é concentrada no mais recentemente desenvolvido neo cortex. Open Subtitles بينما الكلام يتوسط القشرة المخّية الحديثة المتطورة للغاية مؤخرا
    Acho que seus pulmões murcharam, isso sempre atrapalha a fala. Open Subtitles ، أعتقد أن رئتيك قد إنهارتا هذا قد يمنع الكلام
    Surpreendentemente, a fala e as outras funções, embora controladas pelo hemisfério esquerdo, acabaram por se desenvolver no direito. Open Subtitles بشكل مدهـش، الكلام ووظائـف اخرى قد كانت مُسـيرة ذات مرة بواسط الكرة اليسرى، والتي أخيـرا قـد طورت في الجهة اليمنى.
    Cuidado, não atinjas a artéria cerebral média, ou, ele perderá a fala. Open Subtitles حذاري أن تقطعي الشريان الدماغي الأوسط و إلا سيفقد قدرته على الكلام
    É difícil dizer se é, apenas, a fala, ou se a compreensão dele também foi afectada. Open Subtitles من الصعب القول إذا كان مجرد الكلام أو أن أصبح لديه صعوبة في الإدراك
    Encontrando a maneira de fazer ambas partes activas, basta encontrar a frequência que irá estimular a fala. Open Subtitles إذا استطعنا جعل كلا جزئي الدماغ نشطين فستكون فقط مسألة إيجاد التردد الصحيح الذي سيحفز منطقة الكلام
    Nós temos falado, eu acho, sobre fogos e cavernas e tigres dentes-de-sabre. Eu não sei sobre o que é que eles falaram, mas eles estavam a falar muito e, como eu disse, existem muito humanos a evoluir a fala, cerca de 100 biliões de pessoas, de facto. TED لقد منا نتكلم, أظن, عن النار والكهوف و النمور حادة الأنياب. لا أعرف ما تحدثوا عنه, لكنهم تحدثوا الكثير, وكما قلت, هناك الكثير من البشر يطورون الكلام حوالي مائة بليون من البشر في الواقع.
    Naturalmente, temos tendência para pensar que, como vemos tantas vezes a linguagem escrita, é isso que a linguagem é, mas a linguagem é a fala. TED وطبيعياً نميل إلى الاعتقاد، لأننا نرى اللغة تكتب في الكثير من الأحيان ، أن هذه ماهية اللغة ولكن في الواقع اللغة و الكلام شيئين مختلفين
    O facto número dois é que a fala é uma combinação da fonte, que são as vibrações geradas pela nossa caixa vocal e que depois são enviadas através do resto do trato vocal. TED الحقيقة الثانية هي أن الكلام هو مزيج بين المصدر، وهو الاهتزازات التي يتم إنشاؤها بواسطة حنجرتك، والتي يتم ضغطها بعد ذلك عبر بقية القناة الصوتية.
    Não pode responder, a fala ficou afectada. O tanas! Open Subtitles -اسمع , لا يمكنها أن تجاوبك فالسكتة أثرت على مركز الكلام لديها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد