A única coisa que a minha mãe nos disse sobre ele foi que a família dele era muito pobre. | TED | الشئ الوحيد الذي أخبرتني به والدتي عنه هو أن أسرته كانت فقيرة جداً. |
Não estás a ajudar o Sam, não estás a ajudar a família dele, e, definitivamente, não te estás a ajudar a ti própria. | Open Subtitles | انك لا تساعدى سام انك لا تساعدى أسرته وأنت بالتأكيد لا تساعدى نفسك |
Tenho umas para a família dele, para a tua. Pára de chorar. | Open Subtitles | فلدى بعض منه لعائلته وعائلتك توقفى عن البكاء |
E a família dele? Se algum deles acha que o mataram, pode ser um deles o responsável. | Open Subtitles | وماذا عن عائلته لو أن أحدهم يعتقد أنكم قتلتوه ربما كان هو وراء هذا |
Com a sua permissão, gostaria de escrever para a família dele. | Open Subtitles | بالتالى,بعد اذنك, كنت لاحب ان اكتب خطابا الى اسرته |
Não sei se a família dele iria querer fazer isso. | Open Subtitles | لا اعلم اذا كانت عائلته تود ان تفعل ذلك |
Contactem a família dele. Descubram se ele é dador de órgãos. | Open Subtitles | اتصلي بعائلته جدي لو أنه يمكن أن يكون متبرعاً للأعضاء |
a família dele de volta à casa um a um. | Open Subtitles | وربما حصل جوش بالضبط على ما أراد عودة أسرته في المنزل واحدا تلو الآخر |
Ouve, Jack, o Greg preocupa-se com a família dele, tanto como tu te preocupas com a tua. | Open Subtitles | الاستماع، جاك، غريغ يهتم أسرته قدر ما يهمك لكم ولبلدكم. |
O casamento será em Itália, onde a família dele tem uma plantação de limões. | Open Subtitles | وسوف يكون حفل الزفاف في إيطاليا حيث أسرته له مزرعة من الليمون. |
É fácil, a família dele é riquíssima, e a Bernadette tem um óptimo emprego. | Open Subtitles | مهلًا .. أسرته ثرية وبرناديت لديها وظيفة كبيرة |
Para mim, isto prova-o. Ele não se vai safar por ter morto a família dele. | Open Subtitles | بقدر إهتمامي ، فهذا دليل على هذا لن يفلت بقتله لعائلته .. |
Eu diria para falarmos com a família dele, mas os seus parentes próximos também morreram. | Open Subtitles | كنت سأقول لنتحدث لعائلته لكن إنظر أقاربه أيضًا ماتوا جميعًا |
Teve sorte por eu não usar a família dele como indemnização. | Open Subtitles | إنه محظوظ لأني لم أصل لعائلته لتغطية تلك الخسائر. |
Eu sei bem sobre a família dele e o seu estúpido dinheiro. | Open Subtitles | أوه، أنا أعلم عن عائلته و أموالهم الغبية. |
O Caleb nunca falou muito sobre a família dele e depois a mãe dele encontrou-o e mudou tudo. | Open Subtitles | (كايلب) لا يتحدث عن عائلته كثيرا و بعد ذلك وجدته أمه و بعد ذلك تغيرت أشياء |
Haverão agentes que vão falar-te disso. E que falarão com a família dele. | Open Subtitles | هناك ناس تتكلم معك واخرين يتكلمون مع اسرته |
Sabes o que a família dele fazia antes de construir tudo isto? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا كانت عائلته تعمل قبل بناء هذه الأستوديوهات؟ |
É tudo sobre a família dele e as suas tradições e os seus comentários sobre a minha tarte. | Open Subtitles | كل مايتعلق بعائلته وتقاليده وملاحظاته على فـطـيرتي |
Não, a 107 não. a família dele devia ter vindo buscá-lo há uma semana. | Open Subtitles | بالتأكيد ليست 107 عائلته كانت من المفترض أن تقوم بالإجراءات |
a família dele tem dinheiro, mas ele próprio está teso. | Open Subtitles | عائلته لديها المال ، بطبيعة الحال ، لكنه شخصياً مفلس. |
Devias ter-me dito que ele estava a espiar a família dele. | Open Subtitles | كان ينبغي عليك أن تخبرني أنه كان يتجسس على عائلته |
a família dele, no Bangladesh, implorou-lhe que voltasse para casa. | TED | عائلته في بنغلادش توسلت إليه، "إرجع إلى وطنك ." |
E tem "grana" também. a família dele é dona de metade da cidade. | Open Subtitles | لديه أموال أيضاً,و عائلته تمتلك نصف المدينة |