- Isso já acabou, otário. Quase nos lixaste no outro dia e agora vai pagá-las! O que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | انتهى التدريب الآن أيها الخاسر كدت توقعنا في المشاكل ذلك اليوم فأنت تستحق هذا الآن ماذا تفعل هنا أصلاً؟ |
- Que estás a fazer aqui, 007? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا أيها العميل 007 أريد مطابقة أوصافه مع هوية |
Mas que merda? O que estás a fazer aqui, parvalhona? | Open Subtitles | ـ اللعنة ـ ماذا تفعلين هنا , ايتها المعتوه؟ |
Eu sabia que havia algo. O que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | كنت اعلم انني املك نقطه هنا ماذا تفعلين هنا ؟ |
Que diabos estás a fazer aqui? São 11 da noite! | Open Subtitles | ماالذي تفعله هنا الآن انها في الساعه الحادية عشر |
Vamos lá. Para ali. Eu sei o que estão a fazer aqui. | Open Subtitles | انتم هناك تعالو انا اعرف ماذا تفعلون هنا وانت |
Sabes... Eu pensei que fossem ficar sempre juntos. O que estás a fazer aqui ao meu lado? | Open Subtitles | أتعرف، كنت أظنكم لن تفترقوا أبداً ماذا تفعل هنا بصحبتي؟ |
- O que estás a fazer aqui? - Fui desprezada pelo Wolf muito tempo. | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا اني متضايق من ولف من مدة طويلة |
O que está a fazer aqui, sem falar connosco? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا بدون ان تخبرنا بانك قادم ؟ |
O que estará uma Williamsonia sewardiana a fazer aqui? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا نبتة من فصيلة وليامسونيا سيوارديانا ؟ |
Quem és tu e o que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | انتظر لحظة من أنت ؟ وماذا تفعل هنا ؟ |
Eu pensei que esse lugar tinha uma política de não perdedores. O que vocês estão a fazer aqui? | Open Subtitles | اظن ان هذا المكان ليس للخاسريين ماذا تفعل هنا ايها الوغد |
Ariel, o que estás a fazer aqui com essa gentálha? | Open Subtitles | أريال, ماذا تفعلين هنا مع هؤلاء الرِّعاع؟ |
O que estás a fazer aqui? Pensei que tinha dito para desapareceres. | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا, إعتقدت أني قد أرسلتكِ إلى سجن الأحداث |
Não sei. Encontrei-a assim. Que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | لا أعرف , انا فقط وجدتها هكذا ماذا تفعلين هنا ؟ |
O que estás a fazer aqui que não podes fazer lá? | Open Subtitles | ماذا بالضبط الذي تفعله هنا ولا تستطيع فعله هناك ؟ |
O que estás a fazer aqui? Não sou sentimental por muitas coisas. | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا لا تاخذني العاطفة والحساسية بشأن اشياء كثيرة |
- O que é que estão a fazer aqui? | Open Subtitles | مرحباً ، ماذا تفعلون هنا أيها الرفاق ؟ |
Por favor, vai dizer-me o que está a fazer aqui? E por que estava a chorar? | Open Subtitles | هلا أخبرتني ما الذي تفعلينه هنا ولماذا كنتِ تبكين ؟ |
Não sei o que estamos a fazer aqui? Que diabos! Temos que eleger um Papa! | Open Subtitles | إننى لا أعرف ماذا نفعل هنا و لدينا ملك كى نقوم بانتخابه |
Isto é do meu diário. O que diabo estão a fazer aqui partes do meu diário? | Open Subtitles | هذا من مذكراتي الخاصه هل هذه الاشياء الخاصه مني تعمل هنا |
O que estão a fazer aqui, em vez de procurar a Rosie? | Open Subtitles | ما الذى تفعلونه هنا بدلا من البحث عن روزى فى الخارج؟ |
De facto, o que eles estão a fazer aqui é destruir uma massa neoplásica. | TED | في الحقيقة، فإن ما تقوم به هنا هو تدمير ورم سرطاني. |
E que está ele a fazer aqui, se já tem as jóias? | Open Subtitles | وماذا يفعل هنا الان وقد حصل فعلا على المجوهرات ؟ |
Então, diga-me, o que está a fazer aqui em vez de estar lá fora, a tentar encontrá-la? | Open Subtitles | لذا أخبراني ماذا تفعلان هنا عوضاً عن تعقبها؟ |
O que está você a fazer aqui? | Open Subtitles | ماذا انت فاعل هنا ؟ |
Não tem nada a fazer aqui, não sabemos nada de nenhuma revolta. | Open Subtitles | ليس لك عمل هنا َنعرف لا إنتفاضة لنا |
Quase nunca sei o que estou a fazer aqui no Oeste. | Open Subtitles | تسعون بالمائة من الوقت أنا لا أعرف حتى ماذا أفعل هنا فى الغرب؟ |
Sei que estás satisfeita com o que ele está a fazer aqui e estou disposta a dar-lhe uma oportunidade, mas é cedo demais. | Open Subtitles | اعلم انك سعيدة بما يفعله هنا وانا مستعدة لمنحه فرصة لكن ليس في الوقت القريب |