Hey novo padrasto estás a fazer um bom trabalho! | Open Subtitles | هاي, الوالد بالتبني الجديد أنت تقوم بعمل جيد |
Caleb... Não digo que não esteja a fazer um bom trabalho, Padre. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنك لا تقوم بعمل جيد هنا أيها القس |
Embora me pareça que não estejas a fazer um bom trabalho. | Open Subtitles | على ألرغم من انك لا تبدو أنك تقوم بعمل جيد |
Aos 21 anos, pensava que nós, os italianos, éramos boas pessoas e que estávamos a fazer um bom trabalho em África. | TED | كنت أظن، وأنا في سن الواحد والعشرين، أننا، نحن الايطاليون، أهل خير وأناس طيبون وأننا نقوم بعمل جيد في أفريقيا |
E o que aprendi rapidamente foi que não estávamos a fazer um bom trabalho. | TED | و الأمر الذي أدركته مباشرة هو أننا لم نكن نقوم بعمل جيد. |
Sabes, Val, tenho que te dizer que estás a fazer um bom trabalho como editora. | Open Subtitles | أتعلمين فال .. أنتي تقومين بعمل رائع كمحررة أنتي فعلاً موثوقة |
Agora estás irritado porque estou a fazer um bom trabalho a defender o meu cliente. | Open Subtitles | وأنت مستاء مني الآن لأنني قمت بعمل جيد في الدفاع عن موكلي |
Estou de acordo, estás a fazer um bom trabalho. | Open Subtitles | انا اوافقهم الرأي انّك تقوم بعمل جيّد |
Eles dizem-nos que estamos a fazer um bom trabalho demasiado cedo, e se simplesmente esperassem um pouco mais antes de nos darem o seu "feedback" positivo, provavelmente teríamos melhores palavras-passe. | TED | حيث يخبرونك أنك تقوم بعمل جيد باكرًا ولو انتظروا قليلًا قبل إعطائك هذه النتيجة الإيجابية قد تمتلك كلمات مرور أقوى |
Normalmente não te avisava, mas és bom ator e estás a fazer um bom trabalho, era uma bronca se desaparecesses. | Open Subtitles | استمع ، عادة إننى لا أحذرك و لكنك ممثل جيد أنت تقوم بعمل جيد و سوف تكون مشكلة كبيرة إذا لم تكن هنا |
Ei, continua de cabeça erguida, estás a fazer um bom trabalho. | Open Subtitles | حافظ على رأسك مرفوعاً فأنت تقوم بعمل جيد |
A não ser que ela esteja a fazer um bom trabalho a simular isto. | Open Subtitles | إلاّ إن كانت تقوم بعمل جيد جدا بالتظاهر بذلك |
Ele é paralisado da cintura para baixo, então nunca sabes se estás a fazer um bom trabalho. | Open Subtitles | إنه مشلول من أسفل الخصر لذا لا تعلم أبداً إذا كنت تقوم بعمل جيد |
Disseste que ela estava a fazer um bom trabalho e agora fazes-lhe estas maldades todas? | Open Subtitles | وأنت قلت أنها كانت تقوم بعمل جيد والآن ، أنت تمارس ألعاباً وضيعة معها |
Desde que não contemos os mortos dos injustos a encher as ruas, então, sim, podemos dizer, que estamos a fazer um bom trabalho. | Open Subtitles | طلما لن نحصي اعداد الجثث للآثمين التي تغطي الشوارع فعدنها نعم، يمكننا أن ندعي اننا نقوم بعمل جيد |
Estamos a fazer um bom trabalho e o que me entusiasma | TED | فنحن نقوم بعمل جيد والأمر المثير لي هو |
Estamos a fazer um bom trabalho. | Open Subtitles | نحن نقوم بعمل جيد الطبيب لا يزال |
Não faz mal! Se é que vale alguma coisa a minha opinião, acho que está a fazer um bom trabalho com o Jack. | Open Subtitles | لا بأس ، لما قد يعنيه هذا أعتقد أنك تقومين بعمل رائع حيال جاك |
Estás a fazer um bom trabalho. | Open Subtitles | أنتِ تقومين بعمل رائع |
Estás realmente a fazer um bom trabalho. | Open Subtitles | أنت حقا تقومين بعمل رائع. |
Tenente, está a fazer um bom trabalho. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل جيد ,أيها الملازم |
Estás a fazer um bom trabalho, Gavin. Mas, não podes atacar o alvo. | Open Subtitles | أنت تقوم بعمل جيّد "جافن" لكن لا يمكنك الإعتداء على الهدف |