ويكيبيديا

    "a febre" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحمى
        
    • حمى
        
    • الحمّى
        
    • حرارتها
        
    • بالحمى
        
    • حرارتك
        
    • حرارته
        
    • الحمىّ
        
    • الحمي
        
    • الحُمى
        
    • حمّتك
        
    • والحمى
        
    A tuberculose cheira a cerveja morta. a febre amarela cheira ao interior de um açougue, como carne crua. TED للسل رائحة كالبيرة العفنة ورائحة الحمى الصفراء أشبه برائحة محل جزار بل أشبه برائحة اللحم النيء.
    Não sou médico, mas reconheço a febre escarlate quando a vejo. Open Subtitles أنا لست طبيبا ، لكن أعرف الحمى القرمزية عندما أراها
    Se a febre de algum deles piorar ou aparecerem feridas, avisem-me. Open Subtitles و إن زادت الحمى لديهم أو تكسر جلدهم أعلمني بالأمر
    Chamam-lhe a febre "quebra-ossos", porque é assim que nos podemos sentir. TED إنه يسمى حمى تَكَسُّر العظام، لأن هذا ما تشعر به.
    Depois, quando aterram, os mosquitos locais começam a picá-los e a propagar a febre. TED وعندما يهبطون، يبدأ البعوض المحلي في لدغهم ونشر الحمّى.
    Ligue-me daqui a meia hora se a febre não baixar. Open Subtitles واتّصلي بي خلال نصف ساعة إن لم تنخفض حرارتها
    Se vocês tiverem a febre amarela, está a bombar uma grande festa asiática em Princeton. Open Subtitles إذا كنتم مصابون بالحمى الصفراء هناك حفلة صاخبة لآسيويين في مدينة برينكتون
    Espadas não lutam contra a febre, mas podem acabar com lamacentos. Open Subtitles السيوف لا يمكنها معالجة الحمى ولكن يمكنها أن تقتل الوحوش
    a febre baixou, estava a ver desenhos animados, quando saí. Open Subtitles هدأت الحمى و كانت تشاهد الرسوم المتحركة حين خرجت
    Falhámos contra a malária, a febre amarela e a bouba. TED لقد فشلنا أمام الملاريا، الحمى الصفراء ومرض اليوز.
    a febre dela cedeu no minuto em que pôs o pé nesta carruagem. Open Subtitles إنكسرت لديها حدة الحمى بمجرد أن وضعت قدمك في هذه العربة
    Não há nada mais a fazer, excepto que a febre baixe ou ele morra. Open Subtitles لا يمكن فعل شيء سوى إنتظار زوال الحمى أو تقتله
    Não sei se fui eu que trouxe a febre para o navio mas, no espaço duma semana, já se tinha espalhado por toda a tripulação. Open Subtitles يبدو أنني جلبت الحمى إلى المركب خلال أسبوع ستنتشر الحمى في كل السفينة
    Não. Temos de nos assegurar de que a febre passou. Open Subtitles كلا , قريباً , يجب أن نتأكد أن الحمى ذهبت
    Temo que a febre tenha afectado as capacidades motora dele, Mrs Griffin. Open Subtitles اخشى ان الحمى قد اثرت على قدراته الحركية
    Já apanhei a febre dos ilhéus. Estou a ficar louco. Open Subtitles وقد أصابتني حمى التواجد بها، وقد بدأت أفقد صوابي.
    Isto deve ajudar a controlar a febre até chegar a casa. Open Subtitles هذه ستساعدكِ من أجل الحمّى حتى تصلي إلى الوطن
    Seja o que for que ela pensa, a febre está a aumentar. Open Subtitles -مهما أن كان ما تعتقده .. فإن دراجة حرارتها فى إرتفاع
    a febre põe de parte a doença auto-imune. Open Subtitles الاصابة بالحمى تستبعد مرض المناعة الذاتية
    Mas a febre baixou, por isso não nos preocupamos. Open Subtitles لكن حرارتك هبطت، لذا لم يستبدّ بنا القلق.
    a febre dele baixou. Ele deve dormir bem esta noite. Open Subtitles حرارته انخفضت ، يجدر به أن ينام جيدا الليلة
    Estamos preocupados com ele. Ele tem a febre. Ele quer fugir, tal como tu já quiseste. Open Subtitles لقد أصابته الحمىّ ويريد ان يرحل مثلما حاولتى من قبل
    Vai sentir-se pior do que a febre amarela. Open Subtitles سيعطونه بعض الترحاب فى الجوار وكأنه حقيبة من الحمي الصفراء
    Induzindo a febre, observei uma redução dos níveis de albumina na urina dele. Open Subtitles عن طريق حث الحُمى ، وجدت إنخفاض لمستويات الزلال في بوله
    Isso vai combater a infecção. Talvez abaixe a febre. Open Subtitles هذا سيقاوم التهابك، وربّما يخفف من حمّتك.
    Explica não só a C.I.D. e a hemorragia, como também a fadiga, a febre. Open Subtitles هذا لا يفسّر فقط التخثر المنتشر العميق والنزف بل أيضاً التعب والحمى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد